Beatitudes
Autor Herménégilde Chiasson Traducere de Jo-Anne Elderen Limba Engleză Paperback – 19 oct 2007
Bazându-ne pe datele furnizate de Goose Lane Editions și recenziile de specialitate, observăm că Beatitudes reprezintă un punct de cotitură în opera lui Herménégilde Chiasson. Această primă ediție în limba engleză, tradusă de Jo-Anne Elder, nu este doar un volum de poezie, ci o litanie postmodernă care transformă banalul cotidian în sacru. Apreciem modul în care autorul ancorează experiența umană în detalii tehnologice sau casnice — de la pierderea cheilor la fluctuațiile semnalului GSM — pentru a construi o meditație profundă asupra melancoliei și identității.
Din punct de vedere structural, volumul impresionează prin continuitatea sa fluidă: textul începe abrupt, în mijlocul unei fraze, și refuză finalitatea punctului, încheindu-se cu o virgulă ce sugerează o incantație infinită. Această abordare formală subliniază temele recurente ale autorului, precum dezrădăcinarea și spiritualitatea, explorate anterior în lucrări precum (12) abécédaires sau Available Light. Totuși, dacă în Available Light accentul cădea pe experiența acadiană, în Beatitudes Chiasson migrează spre o perspectivă cosmopolită, transformând suferința personală într-un glas universal.
Ca alternativă la Conversations de Herménégilde Chiasson pentru cursurile de literatură canadiană sau poezie contemporană, acest volum vine cu avantajul unei structuri de „predică” laică, mult mai densă emoțional decât fragmentarismul celor 999 de intervenții din lucrarea premiată în 1999. În timp ce The Apple Speaks: Poems de Becca J. R. Lachman utilizează imnurile ca bază spirituală, lucrarea lui Chiasson alege litania pentru a sonda complexitatea condiției umane moderne, oferind o lectură provocatoare prin ritmul său neîntrerupt.
Preț: 100.67 lei
Preț vechi: 115.65 lei
-13%
Carte disponibilă
Livrare economică 27 mai-10 iunie
Specificații
ISBN-10: 0864924860
Pagini: 120
Dimensiuni: 140 x 216 x 8 mm
Greutate: 0.17 kg
Ediția:First
Editura: Goose Lane Editions
Colecția Goose Lane Editions
Locul publicării:Canada
De ce să citești această carte
Recomandăm această carte cititorilor care caută poezie filozofică cu o structură experimentală. Beatitudes oferă o perspectivă unică asupra modului în care micile frustrări ale secolului XXI se pot transforma în rugăciune. Este o achiziție valoroasă pentru cei interesați de literatura acadiană contemporană și de modul în care limbajul poetic poate transcende barierele dintre local și universal prin tehnica litaniei.
Despre autor
Herménégilde Chiasson este una dintre cele mai influente figuri ale culturii acadiene, fiind poet, dramaturg, artist vizual și fost locotenent-guvernator al provinciei New Brunswick. Opera sa este marcată de o explorare constantă a identității, limbajului și teritoriului, teme regăsite și în volume precum Available Light sau To Live and Die in Scoudouc. Recunoscut pentru erudiția sa și capacitatea de a îmbina avangarda cu temele tradiționale, Chiasson a primit numeroase distincții, inclusiv Premiul Guvernatorului General. În Beatitudes, el își rafinează stilul melancolic, confirmându-și statutul de observator fin al condiției umane în spațiul nord-american.
Descriere
A meditation on what it means to be human, Chiasson writes from a deep sense of melancholy. Exploring the common bonds of humanity, he creates a tonal montage that probes our notions of who we are and who we might become. Beginning in mid-sentence and ending not with a period but a comma, Beatitudes is Herménégilde Chiasson's most important work to date, with beautiful lines that continue to echo long after they have been read. It will be released simultaneoulsy in French by Editions Prise de Parole.
Recenzii
Beginning in mid-sentence and ending not with a period but a comma, Beatitudes extends beyond time and space, with beautiful lines that continue to resonate long after they have been read.
'A collection which resonates with humility, awe, and acceptance.'
"Lovely collection... his best and most important work to date."
"Beautiful... powerful... complex... compassionate... a classic."
"In translating Herménégilde Chiasson's Beatitudes, Jo-Anne Elder has met the challenges of both the emotionally charged content of the original, and its specific literary form, the litany. She has movingly rendered the complexity expressed in this contemporary ‘sermon on the mount,’ while providing an English text rich with sensuality, rhythm and a sense of communion."