Xunzi: A Translation and Study of the Complete Works: —Vol. I, Books 1-6
Autor John Knoblocken Limba Engleză Hardback – oct 1988
Recomandăm acest prim volum dintr-o serie monumentală de trei, semnată de John Knoblock, studenților la filosofie, cercetătorilor sinologi și practicienilor interesați de fundamentele eticii confucianiste. Această ediție de la Stanford University Press reprezintă un jalon academic, fiind prima traducere integrală în limba engleză a operei lui Xunzi, un gânditor a cărui rigoare sistematică este adesea comparată cu cea a lui Aristotel în tradiția occidentală. Ne-a atras atenția rigoarea cu care volumul tratează primele șase cărți ale textului clasic, axate pe teme fundamentale precum auto-cultivarea și rolul educației în formarea caracterului uman.
Suntem de părere că această lucrare se distinge prin aparatul critic impresionant. Spre deosebire de Essays of Master Xun de Yulie Lou, care oferă o perspectivă interpretativă a cercetătorilor chinezi moderni, ediția de față se concentrează pe o reconstrucție filologică și istorică exhaustivă. De asemenea, deși acoperă aceeași arie tematică precum Xunzi – The Complete Text de Eric L. Hutton, lucrarea lui Knoblock oferă un context istoric mult mai dens prin introducerea generală ce explorează biografia autorului și lumea intelectuală a Chinei antice.
Poziționarea acestui titlu în contextul operei lui John Knoblock este esențială; experiența sa anterioară cu The Annals of Lü Buwei îi permite să navigheze cu o precizie rară prin terminologia politică și socială a perioadei Statelor Combatante. Rezultatul este un text academic dens, dar clar, care nu doar traduce cuvintele lui Xunzi, ci explică mecanismele prin care ideile sale au influențat structura instituțională a Chinei imperiale.
Preț: 518.25 lei
Preț vechi: 639.82 lei
-19%
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 27 mai-10 iunie
Specificații
ISBN-10: 0804714517
Pagini: 356
Dimensiuni: 150 x 237 x 28 mm
Greutate: 0.63 kg
Ediția:1
Editura: Stanford University Press
Colecția Stanford University Press
De ce să citești această carte
Această carte este esențială pentru oricine dorește să înțeleagă rădăcinile intelectuale ale Asiei de Est. Cititorul câștigă acces la o traducere de referință, îmbogățită cu note care clarifică termeni tehnici și contextul istoric complex. Este un instrument de lucru indispensabil pentru studiul aprofundat al confucianismului, oferind o perspectivă sistematică asupra modului în care educația și ritualul modelează societatea.
Despre autor
John Knoblock a fost un reputat profesor și specialist în studii asiatice, recunoscut pentru contribuțiile sale majore la traducerea și interpretarea textelor clasice chineze. Expertiza sa se concentrează pe perioada Statelor Combatante, un moment crucial în cristalizarea gândirii politice și etice chineze. Printre cele mai importante realizări ale sale se numără și traducerea integrală a lucrării The Annals of Lü Buwei, o compilație enciclopedică fundamentală pentru înțelegerea tranziției către China imperială. Munca sa la traducerea lui Xunzi este considerată o contribuție definitivă la sinologia anglofonă, remarcându-se prin acuratețe filologică și profunzime istorică.
Descriere scurtă
This is the first of three volumes that will constitute the first complete translation of Xunzi into English. The present volume consists of a general introduction and Books 1-6, dealing with self-cultivation, learning, and education.
The translation is accompanied by substantial explanatory material identifying technical terms, persons, and events; detailed introductions to each book; and extensive annotation, with characters when desirable, indicating the basis of the translations. The general introduction recounts the biography of Xunzi, his later influence, the intellectual world in which he lived, and the basic terms that the ancient Chinese used to conceptualize nature and society.