Whose Language Is English?
Autor Jieun Kiaeren Limba Engleză Hardback – 17 sep 2024
În Whose Language Is English?, găsim o analiză riguroasă ce pornește de la o perspectivă interdisciplinară, unde lingvistica istorică se întâlnește cu sociologia digitală, studiile post-coloniale și tehnologia informației. Jieun Kiaer investighează modul în care engleza a încetat să mai fie proprietatea unui singur centru cultural, devenind un instrument global modelat de utilizatori obișnuiți. Putem afirma că lucrarea reprezintă o documentare esențială a procesului de democratizare lingvistică, evidențiind cum platformele de social media și inteligența artificială accelerează apariția unor noi varietăți de limbaj.
Această ediție publicată de Yale University Press oferă o perspectivă proaspătă asupra dinamismului lexical, analizând termeni născuți din mișcări sociale sau subculturi digitale, precum „MeToo” sau „shitizen”. Cartea completează perspectiva oferită de English Around the World, adăugând o dimensiune contemporană critică: dacă Jenny Cheshire se concentra pe diversitatea dialectelor și a creolelor din punct de vedere structural, Jieun Kiaer pune accentul pe fluiditatea limbajului în contextul muncii virtuale și al globalizării post-pandemice.
Poziționată în contextul operei autoarei, această lucrare extinde preocupările din Fandom Language Learning către un public mai larg. Dacă în volumele anterioare Jieun Kiaer explora motivația învățării limbilor prin prisma culturii fanilor, aici ea ridică miza, teoretizând necesitatea unei schimbări de paradigmă în lingvistica mondială. Este o tranziție de la studiul tehnic al sistemelor de scriere, prezent în Reading and Writing Korean, către o filozofie a incluziunii lingvistice globale, unde autoritatea asupra limbii este transferată de la instituțiile tradiționale către comunitățile de vorbitori.
Preț: 150.14 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 03-17 august
Livrare express 18-24 iulie pentru 28.53 lei
Specificații
ISBN-10: 0300264054
Pagini: 264
Ilustrații: 5 b-w illus.
Dimensiuni: 140 x 216 x 27 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Yale University Press
Colecția Yale University Press
De ce să citești această carte
Recomandăm această carte studenților la filologie și profesioniștilor din comunicare care doresc să înțeleagă viitorul limbii engleze dincolo de normele academice rigide. Cititorul câștigă o viziune clară asupra modului în care engleza evoluează organic sub influența AI și a rețelelor sociale. Este un argument solid pentru acceptarea diversității lingvistice ca normă, nu ca abatere, într-o lume hiperconectată.
Despre autor
Jieun Kiaer este lector universitar de limba și lingvistica coreeană la Institutul Oriental al Universității din Oxford, fiind o voce autorizată în cercetarea pragmaticii și a sintaxei. Expertiza sa vastă acoperă atât pedagogia lingvistică, cât și impactul tehnologiei asupra modului în care învățăm și folosim limbile străine. Prin lucrările sale, Kiaer explorează intersecția dintre cultura digitală și evoluția limbajului, aducând o perspectivă est-asiatică valoroasă în dezbaterea despre hegemonia și transformarea limbii engleze la nivel mondial.
Descriere scurtă
Whose language is English? Although we often think of it as native to one place, today there are many Englishes. About seventy-five countries are now using English as their official or first language, and the number of people speaking it around the world continues to rise. But the makeup of the English-speaking population is changing. The proportion of speakers for whom English is a first language, for instance, is decreasing, due to the explosion in popularity of English as a second language.
In this ambitious book, Jieun Kiaer explores the lives of English words in the twenty-first century, when the creation and use of language has become an increasingly dynamic, interactive, and diverse process in which ordinary people have taken leading roles—offering such coinages as “flexitarian,” “MeToo,” “glow up,” and “shitizen” to “No sabo kids” and beyond. As English language grows ever more diverse, Kiaer believes, we need a paradigm shift. We must acknowledge that all varieties of English are languages in their own right when they are used by a community of speakers. English is a language that belongs to everyone.
Considering the effects of social media, the Covid-19 pandemic, virtual work, globalization, and artificial intelligence, Kiaer paints a compelling portrait of a diffuse, rapidly evolving language characterized by creativity and democratization.
Recenzii
“The author combines research, personal episodes and forthright commentary to describe what’s happening to the English language in a globalizing, social media-driven world. A lively and insightful status-of-the-language report on 21st-century English.”—Choe Sang-Hun, Pulitzer Prize–winning journalist and Seoul bureau chief, New York Times
“Jieun Kiaer has produced a conceptually original and empirically rich critique of the ownership of the English language in the post-multilingualism and trans-language era. Written in an engaging and lucid style, this thought-provoking book is essential reading for anyone who is interested in the evolution and politics of English as a global language.”—Li Wei, University College London
“Jieun Kiaer’s humane analysis of global English proposes an exciting paradigm shift. Goodbye colonial export of the past; hello—or perhaps wagwan—to a new, inclusive, hybrid, and borderless language shared by multilingual speakers.”—Emma Smith, University of Oxford