Cantitate/Preț
Produs

What Ten Young Men Did

Autor Dandin Traducere de Isabelle Onians
en Limba Engleză Hardback – feb 2005

Considerăm că explorarea capitolului dedicat maturizării prinților reprezintă punctul central de interes al acestui volum, oferind o perspectivă rară asupra tranziției de la adolescență la maturitate în India secolului al VII-lea. What Ten Young Men Did nu este doar o colecție de peripeții, ci un ansamblu narativ complex unde zece tineri jonglează între virtute și viciu în încercarea de a se reuni cu prințul moștenitor. Apreciem modul în care Dandin utilizează realismul picaresc pentru a descrie nu doar confruntări violente sau elemente de vrăjitorie, ci și relații amoroase care devin motorul evoluției personajelor. Ediția de față, publicată de NEW YORK UNIVERSITY PRESS, se distinge prin formatul bilingv și prin calitatea traducerii realizate de Isabelle Onians, integrându-se perfect în riguroasa serie Clay Sanskrit Library. Cititorii familiarizați cu Ramayana Book One de Valmiki vor aprecia modul în care Dandin se distanțează de idealul eroului perfect, propunând în schimb figuri umane, uneori catalogate drept anti-eroice, ale căror acțiuni aparent haotice dezvăluie, la o analiză atentă, o arhitectură literară extrem de bine calculată. Spre deosebire de rigoarea morală din epopeile clasice, acest text oferă o viziune mult mai ancorată în realitățile sociale și geografice ale Indiei de Sud, fiind parțial autobiografic. Structura de 651 de pagini permite o imersiune profundă într-o lume în care magia și realismul cotidian coexistă natural, oferind o resursă academică și literară esențială pentru studiul literaturii clasice.

Citește tot Restrânge

Preț: 19247 lei

Puncte Express: 289

Carte disponibilă

Livrare economică 14-28 mai


Specificații

ISBN-13: 9780814762066
ISBN-10: 0814762069
Pagini: 651
Dimensiuni: 115 x 172 x 30 mm
Greutate: 0.41 kg
Ediția:Bilingual
Editura: NEW YORK UNIVERSITY PRESS

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor pasionați de literatura clasică asiatică și cercetătorilor care doresc să descopere un roman picaresc din secolul al VII-lea. Veți câștiga o înțelegere nuanțată a conceptului de erou în tradiția sanscrită, dincolo de mitologie. Este un volum esențial pentru cei care caută o ediție bilingvă de referință, ce îmbină aventura cu reflecția etică asupra maturizării.


Despre autor

Dandin a fost un renumit scriitor și teoretician literar indian din secolul al VII-lea, activ în principal în sudul Indiei. Este recunoscut pentru măiestria sa în proza sanscrită, opera sa reflectând o cunoaștere intimă a vieții de curte și a aventurilor itinerante. Se consideră că realismul și detaliile picarești din What Ten Young Men Did sunt rezultatul propriilor sale călătorii și experiențe, autorul reușind să creeze un stil narativ distinct, care echilibrează instrucția morală cu divertismentul sofisticat, rămânând o figură centrală în canonul literaturii sanscrite clasice.


Descriere scurtă

"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance."
—Willis G. Regier, The Chronicle Review"No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience."
—The Times Higher Education Supplement"The Clay Sanskrit Library represents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes."
—New Criterion"Published in the geek-chic format."
—BookForum"Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs."
—Tricycle”Now an ambitious new publishing project, the Clay Sanskrit Library brings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature. . . . Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, the volumes are meant to satisfy both the scholar and the lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text on the left-hand page and an English translation on the right, as also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics — 30 or so volumes will be devoted to the Maha·bhárat itself — Clay Sanskrit Library makes available to the English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartri·hari, the pungent satire of Jayánta Bhatta and the roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature.”
—LiveMint”The Clay Sanskrit Library has recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts for the public.”
—NamarupaEach of the ten princes has several adventures on his quest to be reunited with the crown-prince. Variegated violence and sorcery figure in their exploits, but love affairs are even more prominent. Commentators have lambasted Dandin's heroes for their antiheroic, apparently random, escapades, while in fact the architecture of his plot reveals an elegant, instructive construction.What Ten Young Men Did is a coming-of-age novel from the seventh century CE. In combat and in the bedroom, ten individuals juggle virtue and vice on their heroic progress from adolescence to maturity. Dandin's work is autobiographical in two senses: each of the young men narrates their personal experiences, while the author could not have written with such confident realism had he not had many of the same picaresque adventures in his native South India and beyond.Co-published by New York University Press and the JJC Foundation