Cantitate/Preț
Produs

Virgil: Aeneid 10: Oxford Classical Monographs

Autor Virgil S. J. Harrison
en Limba Engleză Paperback – 13 mar 1997

Bazându-ne pe ediția de referință a lui R.A.B. Mynors din seria Oxford Classical Texts, descoperim în acest volum o analiză minuțioasă a unuia dintre cele mai dens narate segmente ale epopeii naționale a Romei. Lucrarea Virgil: Aeneid 10, editată de S. J. Harrison, vine să umple un gol în studiile virgiliene, oferind primul comentariu de amploare dedicat exclusiv Cărții a 10-a. Reținem aici efortul de a clarifica textul pentru cititorul modern, integrând o traducere în limba engleză plasată paralel cu originalul latin, ceea ce facilitează accesul celor care nu stăpânesc complet limba sursă.

Elementul distinctiv al acestei ediții revizuite rezidă în profunzimea comentariului filologic care evaluează utilizarea originală a modelelor literare, în special raportarea la Iliada lui Homer. Structura este riguroasă, incluzând o introducere extinsă asupra aspectelor literare și note care discută problemele de interpretare fundamentală ale întregului poem. Ca alternativă la Reading Virgil de Peter Jones pentru cursurile de filologie clasică, acest volum are avantajul unei specializări stricte pe un singur cânt, oferind o bază de cercetare mult mai solidă pentru studenții avansați și universitari.

În contextul operei autorului, dacă The Aeneid reprezintă viziunea de ansamblu a destinului lui Eneas, acest volum izolează și analizează tehnica poetică a lui Virgil într-un moment de maximă tensiune dramatică. Față de selecțiile didactice destinate nivelului GCSE, această monografie din seria Oxford Classical Monographs se impune prin rigoarea academică necesară studiului aprofundat al literaturii latine.

Citește tot Restrânge

Din seria Oxford Classical Monographs

Preț: 45480 lei

Preț vechi: 59752 lei
-24%

Puncte Express: 682

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 04-10 iunie


Specificații

ISBN-13: 9780198150961
ISBN-10: 0198150962
Pagini: 344
Dimensiuni: 137 x 216 x 21 mm
Greutate: 0.43 kg
Ediția:Revised
Editura: Clarendon Press
Colecția Clarendon Press
Seria Oxford Classical Monographs

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

De ce să citești această carte

Această ediție este esențială pentru studenții și cercetătorii filologiei clasice care doresc să analizeze detaliile tehnice și dramatice ale Cărții a 10-a din Eneida. Cititorul câștigă o înțelegere profundă a modului în care Virgil a reinterpretat modelul homeric, beneficiind de un aparat critic modern și de o traducere paralelă care clarifică nuanțele textului latin original.


Despre autor

Publius Vergilius Maro, cunoscut sub numele de Virgil (70 î.Hr. - 19 î.Hr.), este figura centrală a literaturii latine din perioada augustană. Capodopera sa, The Aeneid, a fost concepută ca o epopee națională care să legitimeze dinastia lui Augustus prin legătura cu eroul troian Eneas. Deși autorul a cerut pe patul de moarte ca manuscrisul să fie ars, considerându-l neterminat, poemul a devenit fundamentul canonului occidental. Pe lângă Eneida, opera sa include „Eglogele” și „Georgicele”, lucrări care reflectă măiestria sa în utilizarea limbii latine și influența profundă asupra structurilor poetice europene.


Descriere

Vergil's Aeneid was written in twelve books in the last years of the poet's life (29-19 BC). It was designed as a national epic of Rome and is one of the greatest poems of world literature. The tenth book, which contains some of the poem's most dramatic war-narrative, has been unjustly neglected by Vergilian scholars, and this is the first major commentary to deal exclusively with it. Its aim is to explain Vergil's text for the modern reader. A full introduction examines the literary aspects of Aeneid 10; the scholarly commentary assesses Vergil's skill as a Latin poet and his careful and original use of literary models (especially the Iliad of Homer). There is also some discussion of the major interpretational problems of the Aeneid raised in Book 10. The Latin text is reproduced from R.A.B. Mynors's edition in the Oxford Classical Texts series. A facing English translation makes the text accessible to those with no knowledge of Latin.

Recenzii

This is a book that all Virgilian scholars will need to own and consult.
in addition to its fine philology, the commentary should provide a foundation for future discussion of the important issues raised both in Book 10 and at the end of the poem.