Translation Imperatives: African Literature and the Labour of Translators: Elements in Publishing and Book Culture
Autor Ruth Bushen Limba Engleză Paperback – iun 2022
Din seria Elements in Publishing and Book Culture
-
Preț: 100.63 lei -
Preț: 102.95 lei -
Preț: 100.58 lei -
Preț: 111.80 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 111.80 lei -
Preț: 111.97 lei -
Preț: 113.63 lei -
Preț: 112.70 lei -
Preț: 113.05 lei -
Preț: 112.90 lei -
Preț: 113.05 lei -
Preț: 113.83 lei -
Preț: 125.09 lei -
Preț: 112.18 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 125.82 lei -
Preț: 111.80 lei -
Preț: 112.33 lei -
Preț: 125.29 lei -
Preț: 112.33 lei -
Preț: 112.18 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.90 lei -
Preț: 111.97 lei -
Preț: 111.80 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.90 lei -
Preț: 112.90 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.90 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 112.70 lei -
Preț: 111.80 lei -
Preț: 111.60 lei -
Preț: 113.28 lei -
Preț: 112.33 lei -
Preț: 112.70 lei -
Preț: 113.05 lei -
Preț: 111.60 lei -
Preț: 112.53 lei -
Preț: 113.05 lei -
Preț: 116.39 lei -
Preț: 111.97 lei -
Preț: 124.73 lei -
Preț: 111.80 lei
Preț: 112.90 lei
Nou
Puncte Express: 169
Preț estimativ în valută:
19.98€ • 23.43$ • 17.54£
19.98€ • 23.43$ • 17.54£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 februarie 26
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781108720045
ISBN-10: 1108720048
Pagini: 75
Ilustrații: Worked examples or Exercises
Dimensiuni: 127 x 178 x 6 mm
Greutate: 0.11 kg
Ediția:Nouă
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Seria Elements in Publishing and Book Culture
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
ISBN-10: 1108720048
Pagini: 75
Ilustrații: Worked examples or Exercises
Dimensiuni: 127 x 178 x 6 mm
Greutate: 0.11 kg
Ediția:Nouă
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Seria Elements in Publishing and Book Culture
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
Cuprins
Preface; 1. Translation is not a metaphor; 2. 'Mere translation!' Rereading multilingual labour in the Heinemann African Writers Series; 3. Translation workshops: multilingualism and epistemic violence in contemporary Cameroon; Conclusion.
Descriere
Explores historical and contemporary imperatives to (re)translate African literature which argues that translation is not a metaphor.