Translating Virgil
Autor Susanna Morton Braunden Limba Engleză Hardback – 5 iun 2025
Preț: 1065.13 lei
Preț vechi: 1383.29 lei
-23%
Puncte Express: 1598
Preț estimativ în valută:
188.57€ • 219.57$ • 163.81£
188.57€ • 219.57$ • 163.81£
Carte disponibilă
Livrare economică 02-16 februarie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781108470612
ISBN-10: 1108470610
Pagini: 1022
Dimensiuni: 156 x 234 x 66 mm
Greutate: 1.58 kg
Editura: Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
ISBN-10: 1108470610
Pagini: 1022
Dimensiuni: 156 x 234 x 66 mm
Greutate: 1.58 kg
Editura: Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
Cuprins
Introduction: First attempts and first principles; 1. Translation, nationalism and transnationalism; 2. The translator's identity; 3. The economics of translating Virgil; 4. Competition, retranslation and travesty; 5. Poetic careers of Virgil translators; 6. Partial translations of Virgil; 7. Supplements and paratextual material; 8. Fidelity of form: Metre matters; 9. Fidelity of concepts and register; 10. Equivalences and identifications.
Notă biografică
Susanna Morton Braund is Professor Emeritus of Latin Poetry and its Reception at the University of British Columbia. She has published widely on Latin poetry and is the co-editor of Virgil in Translation (with Zara Torlone, 2018).
Descriere
The first synthesis and analysis of the translation history of Roman poet Virgil's works into European languages.