Trans-afrohispanismos
Editat de Dorothy Odartey-Wellingtones Limba Spaniolă Hardback – 26 apr 2018
Trans-afrohispanismos: puentes culturales críticos entre África, Latinoamérica y España es una aproximación innovadora a los Estudios Afrohispánicos. Destaca las conexiones entre gentes, territorios y medios de expresión en la confluencia de África y el mundo hispánico. Estos incluyen Guinea Ecuatorial, el Sáhara Occidental, España, Marruecos, comunidades de afrodescendientes en América Latina y los espacios transnacionales originados por las tecnologías digitales y la migración. Este libro ofrece una visión más amplia de los Estudios Afrohispánicos. Adicionalmente, sirve de modelo de investigación en un campo cuya seña de identidad es la movilidad de gentes y conocimientos.
Contributors are: Joanna Allan, Eduard Arriaga, Antonio Becerra Bolaños, Justo Bolekia Boleká, Julia Borst, Milagros Carazas, Dosinda García-Alvite, Maya García de Vinuesa, Gloria Lara Millán, Alain Lawo-Sukam, Bahia Mahmud Awah, Dorothy Odartey-Wellington, Elisa Rizo, Nayra Pérez Hernández, Juliane Tauchnitz and Kofi Yakpo.
Preț: 792.97 lei
Preț vechi: 1029.84 lei
-23%
Puncte Express: 1189
Preț estimativ în valută:
140.36€ • 163.99$ • 121.82£
140.36€ • 163.99$ • 121.82£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 25 februarie-11 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004364073
ISBN-10: 9004364072
Pagini: 360
Dimensiuni: 155 x 234 x 21 mm
Greutate: 0.68 kg
Editura: de Gruyter Brill
ISBN-10: 9004364072
Pagini: 360
Dimensiuni: 155 x 234 x 21 mm
Greutate: 0.68 kg
Editura: de Gruyter Brill
Cuprins
AgradecimientosLista de ilustracionesNotas biobibliográficas de los autoresIntroducción: ‘Trans-afrohispanismos’Dorothy Odartey-Wellington
Otros hispanismos / otras Áfricas: las fronteras de la afrohispanidad
1 Impresiones y conmociones culturales en el afrohispanismo africanoJusto Bolekia Boleká2 El mestizaje lingüístico literario entre la lengua hassaniya o hasania y la lengua española hablada en la República del Sáhara OccidentalBahia Mahmud Awah3 La isla habitada: paisaje e insularidadAntonio Becerra Bolaños4 Afromexicanos: el caminar hacia el reconocimiento étnicoGloria Lara MillánDiálogos intra- y transcontinentales: redes alternativas de comunicación y de comparación
5 El concepto de la corrupción en Adjá-Adjá y otros relatos de Maximiliano Nkogo Esono y El coronel no tiene quien le escriba de Gabriel García MárquezAlain Lawo-Sukam6 Límites poscoloniales – límites de lo poscolonial: ‘La higuera (o El ocaso del patriarca)’ del escritor hispanomarroquí Ahmed El GamounJuliane Tauchnitz7 El colonialismo y el patriarcado en la literatura afrohispana: los escritos de resistencia de Lehdia Dafa y María Nsue AngüeJoanna Allan8 El teatro afrohispano y la emergencia de una ciudadanía global: diálogos del Sur en espacios migratoriosElisa Rizo9 Tropos de transculturalidad en la obra de Agnès AgbotonJulia BorstInvenciones y reinvenciones identitarias: rimas y ritmos afro-globalizados
10 Tensiones y resistencia de una comunidad afroecuatoriana: la bomba del ChotaNayra Pérez Hernández11 La tradición oral y musical afroperuana, una aproximaciónMilagros Carazas12 La música de Concha Buika en el mercado cultural global: alianzas locales y transnacionalesDosinda García-AlviteUniversos trans-afrohispanos: traducciones, lenguas en contacto e interacciones digitales
13 ¿El nacimiento de una lengua afrohispana?: la influencia del español en el criollo inglés de Guinea EcuatorialKofi Yakpo14 Narradoras africanas en versión española: políticas editoriales y traducciónMaya García de Vinuesa15 Temporalidades en red: representaciones artísticas de lo africano y lo afrodescendiente en la era digitalEduard Arriaga16 Ubuntu, cultura digital e identidad: literatura hispano-saharauiDorothy Odartey-WellingtonÍndiceNotă biografică
Dorothy Odartey-Wellington, Ph.D. (1997), McGill University, is Associate Professor of Hispanic Studies at the University of Guelph, Canada. She is the author of Contemporary Spanish Fiction: Generation X (U of Delaware Press 2008) and several articles on Spanish and Afro-Hispanic creative expression.
Dorothy Odartey-Wellington, Ph.D. (1997), Universidad McGill, es profesora titular de la Universidad de Guelph, Canadá. Es autora de Contemporary Spanish Fiction: Generation X (U of Delaware Press 2008) y de varios trabajos científicos sobre la expresión creativa española y afrohispánica.
Dorothy Odartey-Wellington, Ph.D. (1997), Universidad McGill, es profesora titular de la Universidad de Guelph, Canadá. Es autora de Contemporary Spanish Fiction: Generation X (U of Delaware Press 2008) y de varios trabajos científicos sobre la expresión creativa española y afrohispánica.