Cantitate/Preț
Produs

Trafalgar

Autor Angélica Gorodischer Traducere de Amalia Gladhart
en Limba Engleză Paperback – 29 ian 2013

Recomandăm volumul Trafalgar acelor cititori care caută în literatura speculativă nu neapărat rigoarea tehnologică, ci plăcerea pură a narațiunii și a mitomaniei elegante. Este o carte pentru cei care savurează momentele de tihnă într-o cafenea, unde granița dintre realitatea banală a unui oraș argentinian și nemărginirea cosmosului se dizolvă în aburul cafelei. Suntem de părere că farmecul acestei opere rezidă tocmai în figura protagonistului, Trafalgar Medrano, un negustor intergalactic care își deapănă aventurile pe parcursul a „șapte cafele”, lăsând cititorul să decidă singur dacă stelele vizitate sunt reale sau doar proiecții ale unei imaginații debordante. Cine a citit Tuf Voyaging de George R. R. Martin va recunoaște aici figura negustorului spațial excentric care navighează printr-un univers plin de pericole și bizarerii, însă Angélica Gorodischer distinge această lucrare printr-o infuzie de realism magic și o atmosferă locală pregnantă. Spre deosebire de explorările solitare din Trafik de Rikki Ducornet, unde tehnologia și inteligența artificială joacă un rol central în izolarea personajelor, în Trafalgar accentul cade pe actul social al povestirii și pe conexiunea umană. Structura volumului reflectă această cadență a dialogului, fiind organizată în capitole care par episoade ale unei cronici orale, precum „The Sense of the Circle” sau „Mr. Chaos”, întrerupte de un „Interval cu mătușile mele” care ancorează fantasticul în domestic. Față de complexitatea structurală din Jaguars' Tomb, unde narațiunea este fragmentată între trei personaje, aici vocea lui Trafalgar rămâne firul conductor, o prezență constantă care transformă proza scurtă într-un univers coerent. Subliniem măiestria cu care traducerea realizată de Amalia Gladhart păstrează nuanțele subtile ale limbajului original, oferind o experiență de lectură ce evocă o lume aflată la intersecția dintre tradiția literară sud-americană și science-fiction-ul clasic.

Citește tot Restrânge

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Specificații

ISBN-13: 9781618730329
ISBN-10: 1618730320
Pagini: 183
Dimensiuni: 136 x 216 x 15 mm
Greutate: 0.24 kg
Editura: Small Beer Press

De ce să citești această carte

Subliniem că Trafalgar este o lectură esențială pentru cei care doresc să descopere cum genul science-fiction poate fi modelat de o voce literară sud-americană de excepție. Cititorul va câștiga nu doar o serie de aventuri galactice ingenioase, ci și o meditație asupra artei de a povesti. Este o recomandare certă pentru fanii realismului magic care vor să facă pasul spre spațiul cosmic fără a pierde savoarea detaliului cotidian și umorul inteligent.


Despre autor

Angélica Gorodischer (1928–2022) a fost una dintre cele mai importante figuri ale literaturii argentiniene contemporane, stabilită în Rosario. Recunoscută la nivel internațional pentru versatilitatea sa, a abordat genuri variate, de la science-fiction la proză polițistă și realism. Cariera sa prodigioasă a fost încununată cu numeroase distincții, printre care prestigioasa recompensă World Fantasy Lifetime Achievement Award. Opera sa a devenit accesibilă publicului anglofon în special după ce Kalpa Imperial a fost tradusă de Ursula K. Le Guin, Trafalgar fiind al doilea său roman care a beneficiat de o traducere în limba engleză, consolidându-i statutul de maestru al literaturii speculative.


Descriere scurtă

Don't rush Trafalgar Medrano when he starts telling you about his latest intergalactic sales trip. He likes to stretch things out over precisely seven coffees. No one knows whether he actu-ally travels to the stars, but he tells the best tall tales in the city, so why doubt him? Trafalgar is Angélica Gorodischer's second novel to be translated into English. Her first, Kalpa Imperial, was selected for the New York Times summer reading list.
Angélica Gorodischer lives in Rosario, Argentina. She has received many awards, most recently the World Fantasy Lifetime Achievement Award.

Notă biografică

Angélica Gorodischer, daughter of the writer Angélica de Arcal, was born in 1929 in Buenos Aires and has lived most of her life in Rosario, Argentina. From her first book of stories, she has displayed a mastery of science-fiction themes, handled with her own personal slant, and exemplary of the South American fantasy tradition. She has received many awards for her work including most recently the World Fantasy Lifetime Achievement Award.

Cuprins

By the Light of the Chaste Electronic Moon
The Sense of the Circle
Of Navigators
The Best Day of the Year
The González Family's Fight for a Better World

--Interval with my Aunts
Trafalgar and Josefina
--End of the Interval

Mr. Chaos
Constancia
Strelitzias, Lagerstroemias, and Gypsophila
Trafalgar and I

Descriere

When Trafalgar's in town his friends know that even though the coffee might be terrible, the stories will be great.

Recenzii

Both deeply thoughtful and immensely playful ... Here we have a kind of magical realism for science fiction ... What is at the heart of every incident, every interlude, is a luminous exploration of humanity: love, power, death, the known and the unknown ... Contemplative, provoking, bizarre - and brilliant. Quite, quite brilliant
A novel that is unlike anything I've ever read, one part pulp adventure to one part realistic depiction of the affluent, nearly-idle bourgeoisie, but always leaning more towards the former in its inventiveness and pure sense of fun
Understated and impressive ... Gorodischer takes well-worn tropes in entertaining directions that both evoke their golden age roots and transcend them with a layer of absurdism. A joy to read
Gorodischer's tales are a perfect blend of Argentine reality and sci-fi fantasy. The reader can hear every word of the original whispered behind this translation by Amalia Gladhart