Cantitate/Preț
Produs

Therigatha

Traducere de Charles Hallisey
en Limba Engleză Hardback – 6 ian 2015

Observăm că volumul Therigatha ocupă un loc central în studiile de religie comparată și istoria budismului, fiind o resursă esențială pentru cercetătorii care analizează rolul femeii în tradițiile monastice timpurii. Această ediție publicată de Harvard University Press în seria Murty Classical Library of India se distinge prin rigoarea academică, oferind o traducere modernă în limba engleză care are la bază o reevaluare atentă a edițiilor majore ale textului original în limba pali. Recomandăm acest volum datorită structurii sale bilingve, care tipărește textul în alfabet latin alături de traducerea lui Charles Hallisey, facilitând astfel analiza filologică directă.

Din perspectivă istorică, poemele cuprinse în Therigatha reprezintă mărturii directe ale experiențelor spirituale și sociale ale primelor călugărițe budiste. Această lucrare extinde cadrul propus de Songs of the Sons and Daughters of Buddha de Andrew Schelling cu date noi extrase din manuscrise clasice, oferind o perspectivă mai tehnică și mai axată pe textul sursă. Spre deosebire de antologiile generale, acest volum se concentrează exclusiv pe vocea „seniorilor” (theras), oferind o profunzime analitică superioară în ceea ce privește conceptul de eliberare spirituală feminină. Remarcăm, de asemenea, că stilul traducerii păstrează caracterul personal al expresiei, transformând un text milenar într-o lectură relevantă pentru studiile de gen contemporane, integrându-se perfect în curriculumul universitar de studii orientale și religioase.

Citește tot Restrânge

Preț: 23986 lei

Puncte Express: 360

Carte disponibilă

Livrare economică 05-19 mai
Livrare express 21-25 aprilie pentru 3139 lei


Specificații

ISBN-13: 9780674427730
ISBN-10: 0674427734
Pagini: 336
Dimensiuni: 25 x 139 x 32 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Harvard University Press

De ce să citești această carte

Recomandăm acest volum studenților și cercetătorilor în istoria religiilor și studii de gen. Este o oportunitate rară de a accesa una dintre cele mai vechi scrieri feminine din lume într-o ediție bilingvă autoritară. Cititorul câștigă o înțelegere profundă a vieții monastice feminine timpurii, beneficiind de o traducere care echilibrează precizia academică cu fluiditatea literară.


Descriere

The TherXXXXgāthā, composed more than two millennia ago, is an anthology of poems in the Pali language by and about the first Buddhist women. These women were therXXXXs, the senior ones, among ordained Buddhist women, and they bore that epithet because of their religious achievements. The poems they left behind are arguably among the most ancient examples of women's writing in the world and they are unmatched for their quality of personal expression and the extraordinary insight they offer into the lives of women in the ancient Indian past-and indeed, into the lives of women as such. This new version of the TherXXXXgāthā, based on a careful reassessment of the major editions of the work and printed in the Roman script common for modern editions of Pali texts, offers the most powerful and the most readable translation ever achieved in English. The Murty Classical Library of India makes available original texts and modern English translations of the masterpieces of literature and thought from across the whole spectrum of Indic languages over the past two millennia in the most authoritative and accessible formats on offer anywhere.