Cantitate/Preț
Produs

The Stechlin: Studies in German Literature Linguistics and Culture

Autor Theodor Fontane, William L. Zwiebel
en Limba Engleză Paperback – 31 iul 2013

Prezentat sub forma unui roman de moravuri în format paperback, The Stechlin reprezintă o premieră editorială esențială pentru spațiul anglofon, fiind prima traducere în limba engleză a operei finale a lui Theodor Fontane. Suntem de părere că această ediție, integrată în prestigioasa serie Studies in German Literature Linguistics and Culture, umple un gol bibliografic major în studiul realismului european, oferind acces la ceea ce criticii numesc „testamentul politic” al autorului. Apreciem rigurozitatea cu care William L. Zwiebel a pregătit acest volum, păstrând finețea dialogului sofisticat care a definit stilul lui Fontane.

Ne-a atras atenția modul în care structura cărții reflectă declinul aristocrației prusace și tranziția către modernitate. Cuprinsul ne ghidează de la Castelul Stechlin către momente de cotitură socială și politică, precum „Alegerile din Rheinsberg-Wutz” sau „Misiunea în Anglia”, culminând cu un deznodământ simbolic intitulat „Zile noi”. Este o cronică minuțioasă a clasei superioare germane de la sfârșitul secolului al XIX-lea, comparabilă cu Theodor Fontane: The Major Novels de Alan Bance în ceea ce privește rigoarea analizei contextului european, dar actualizată prin prisma unei traduceri care pune în valoare nuanțele limbajului original.

Spre deosebire de studiile critice din Fontane in the Twenty–First Century, care analizează relevanța autorului pentru cititorul contemporan, acest volum oferă textul sursă integral, permițând o imersiune directă în universul wilhelminian. Stilul lui Fontane, situat între moștenirea lui Goethe și modernismul lui Thomas Mann, este aici mai nuanțat ca oricând, împletind speranța pentru viitorul nobilimii cu realitatea inevitabilă a schimbării sociale.

Citește tot Restrânge

Din seria Studies in German Literature Linguistics and Culture

Preț: 29050 lei

Puncte Express: 436

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 17 iunie-01 iulie


Specificații

ISBN-13: 9781571135735
ISBN-10: 1571135731
Pagini: 358
Dimensiuni: 152 x 229 x 19 mm
Greutate: 0.53 kg
Editura: CAMDEN HOUSE
Seria Studies in German Literature Linguistics and Culture


De ce să citești această carte

Recomandăm această ediție cercetătorilor și studenților la litere care doresc să exploreze realismul german prin textul său cel mai matur. Cititorul câștigă acces la o operă fundamentală, indisponibilă anterior în engleză, ce oferă o perspectivă unică asupra aristocrației prusace. Este un titlu indispensabil pentru înțelegerea evoluției romanului european de moravuri și a contextului istoric german de la 1871 până la sfârșitul secolului.


Cuprins

Introduction Castle Stechlin Wutz Convent To the Egg Cottage Election in Rheinsberg-Wutz On Mission in England Engagement: Christmas Excursion to Stechlin Wedding Sunset But Stay a While - Deth - Burial - New Days Notes

Descriere scurtă

First English translation of the final work of Theodor Fontane, one of Germany's most significant novelists.

Descriere

Theodor Fontane (1819-98), widely regarded as Germany's most significant novelist between Goethe and Thomas Mann, pioneered the German novel of manners and upper-class society, following a trend in European fiction of the period. The Stechlinis Fontane's last book and his political testament. Like Effi Briest, his great work on the place of women in Bismarck's empire, it is set at the apex of the Wilhelmine era, both in Berlin and on the estate of a Prussian Junker on the shores of Lake Stechlin. A masterpiece of witty and sophisticated conversation, it is also a significant historical and cultural document, probably the finest chronicle of the lifestyle of the German upper classes in the late nineteenth century; Fontane portrays the best in the life and ways of the passing Prussian aristocracy while describing his hopes for the future of Germany and its nobility, which were never to be fully realized. Although this novel has been translated into many languages, it has never before been available in English; this edition thus fills an important gap in the significant works of European literature accessible to English readers. WILLIAM L. ZWIEBEL is Professor Emeritus of German Language and Literature at the College of the Holy Cross, Worcester, Massachusetts.