Cantitate/Preț
Produs

The Roman Martyrs: Introduction, Translations, and Commentary: Oxford Early Christian Studies

Autor Michael Lapidge
en Limba Engleză Hardback – 14 dec 2017

Considerăm că volumul The Roman Martyrs reprezintă o resursă fundamentală pentru cercetătorii și studenții angajați în studiul istoriei bisericești, al hagiografiei și al antichității târzii. Relevanța acestei lucrări pentru programele academice de teologie și istorie este dată de faptul că oferă, pentru prima dată, traducerea într-o limbă modernă a celor patruzeci de 'passiones' latine ale martirilor romani. Deși aceste texte sunt lucrări de ficțiune compuse la secole după evenimentele descrise, ele sunt indispensabile pentru înțelegerea modului în care s-a construit identitatea creștină și cultul sfinților în perioada 425-675.

Subliniem rigoarea metodologică a lui Michael Lapidge, care însoțește fiecare traducere cu o introducere și un comentariu critic detaliat. Această ediție nu se limitează la simpla redare a textelor, ci analizează genul literar al 'passio', oferind o fereastră spre preocupările creștinilor din acea epocă, de la conservarea virginității la rezistența împotriva practicilor păgâne. Din punct de vedere istoric, volumul este valoros pentru detaliile topografice precise ale Romei și pentru descrierea procedurilor juridice din fața prefectului urban.

Acoperă aceeași arie tematică precum Greek and Latin Narratives about the Ancient Martyrs de Éric Rebillard, dar cu o abordare mult mai focalizată pe contextul specific al Romei și pe textele hagiografice produse local, mai degrabă decât pe căutarea 'autenticității' istorice a martiriului. Față de The Passion Narratives of Saints Perpetua, Felicity, and Their Fellow Martyrs, lucrarea de față este mai cuprinzătoare, vizând un corpus vast de texte anonime în loc de câteva manuscrise celebre. În contextul operei sale, The Roman Martyrs continuă interesul lui Michael Lapidge pentru hagiografie și bibliotecile medievale, teme explorate anterior în The Cult of St Swithun și The Anglo-Saxon Library, extinzând însă analiza către rădăcinile romane ale acestor tradiții.

Citește tot Restrânge

Din seria Oxford Early Christian Studies

Preț: 134330 lei

Preț vechi: 180937 lei
-26%

Puncte Express: 2015

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 29 mai-09 iunie


Specificații

ISBN-13: 9780198811367
ISBN-10: 0198811365
Pagini: 750
Dimensiuni: 164 x 237 x 46 mm
Greutate: 1.26 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Seria Oxford Early Christian Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

De ce să citești această carte

Suntem de părere că această lucrare este esențială pentru oricine dorește să înțeleagă tranziția Romei de la păgânism la creștinism prin prisma literaturii hagiografice. Cititorul câștigă acces la texte rare, traduse și comentate profesionist, care dezvăluie nu doar legendele sfinților, ci și topografia și sistemul judiciar al Romei antice târzii. Este un instrument de lucru obligatoriu pentru bibliotecile universitare și cercetătorii fenomenului religios.


Despre autor

Michael Lapidge este un academician de renume mondial, deținând titlul de profesor emerit Elrington și Bosworth de anglo-saxonă la Universitatea din Cambridge și profesor emerit de engleză la Universitatea Notre Dame. Expertiza sa vastă în literatura latină medievală și hagiografie este reflectată în lucrări de referință precum The Anglo-Saxon Library și The World of Bede. Prin studiile sale asupra figurilor precum Byrhtferth of Ramsey sau Sfântul Swithun, Lapidge a redefinit înțelegerea transmiterii culturii clasice și patristice în Evul Mediu. În volumul de față, el își aplică rigoarea filologică asupra textelor martirilor romani, consolidându-și statutul de autoritate în studiile creștine timpurii.


Descriere

The Roman Martyrs contains translations of forty Latin passiones of saints who were martyred in Rome or its near environs, during the period before the 'peace of the Church' (c. 312). Some of the Roman martyrs are universally known-SS. Agnes, Sebastian or Laurence, for example-but others are scarcely recognized outside the ecclesiastical landscape of Rome itself. Each of the translated passiones is accompanied by an individual introduction and commentary; the translations are preceded by an Introduction which describes the principal features of this little-known genre of Christian literature, and are followed by five Appendices which present translated texts which are essential for understanding the cult of Roman martyrs.This volume offers the first collection of the Roman passiones martyrum translated into a modern language. They were mostly composed during the period 425-675, by anonymous authors who were presumably clerics of the Roman churches or cemeteries which housed the martyrs' remains. It is clear that they were composed in response to the explosion of pilgrim traffic to martyrial shrines from the late fourth century onwards, at a time when authentic records (protocols) of their trials and executions had long since vanished, and the authors of the passiones were obliged to imagine the circumstances in which martyrs were tried and executed. The passiones are works of fiction; and because they abound in ludicrous errors of chronology, they have been largely ignored by historians of the early Church. Although they cannot be used as evidence for the original martyrdoms, they nevertheless allow a fascinating glimpse of the concerns which animated Christians during the period in question: for example, the preservation of virginity, or the ever-present threat posed by pagan practices. As certain aspects of Roman life will have changed little between the second century and the fifth, the passiones shed valuable light on many aspects of Roman society, not least the nature of a trial before an urban prefect, and the horrendous tortures which were a central feature of such trials. The passiones are an indispensable resource for understanding the topography of late antique Rome and its environs, as they characteristically contain detailed reference to the places where the martyrs were tried, executed, and buried.

Recenzii

Lapidge has made an inestimable contribution to Early Church studies. The work captures the ecclesiastical ethos at the time of the passions, both in Christian values and the counter-values of paganism... the collection of information about each martyr, source and hagiography is unparalleled. Most important, the author provides martyrdom accounts in English of the hagiography still dominating the landscape of ecclesiastical Rome.
Lapidge's book about the passiones is outstanding.
Lapidge's contribution is, on its own terms, nothing short of a magnum opus. It is an indispensable reference work for those in classics and late antique studies, as well as those curious about the way that martyrdom is crafted in peacetime literature.

Notă biografică

Michael Lapidge is Professor Emeritus of Anglo-Saxon at the University of Cambridge and Fellow of Clare College, Cambridge. His publications include Hilduin of Saint-Denis (Brill, 2017) and Anglo-Saxon Manuscripts: A Bibliographical Handlist of Manuscripts and Manuscript Fragments Written or Owned in England Up to 1100 (University of Toronto Press, 2016). He is the co-editor of The Wiley-Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England (Wiley Blackwell, 2013).