The Greek Particles
Autor J. D. Denniston, Sir K. J. Doveren Limba Engleză Hardback – 1998
Notăm cu interes faptul că The Greek Particles rămâne instrumentul de referință fundamental pentru orice studiu avansat al limbii elene, fiind indispensabil în mediul academic pentru analiza riguroasă a textelor clasice. Această a doua ediție, publicată sub egida Bristol Classical Press, reprezintă o sinteză monumentală între viziunea originală a lui J. D. Denniston și rigoarea editorială a lui Sir K. J. Dover. Spre deosebire de tradiția lexicografică germană a secolului trecut, autorii aleg o abordare pragmatică: prioritatea nu este originea cuvântului, ci funcția sa vie în cadrul discursului.
Suntem de părere că volumul se distinge prin densitatea exemplificării. Intenția declarată a lui J. D. Denniston a fost de a permite cititorului să se „scufunde” în exemple, oferind o înțelegere intuitivă a nuanțelor subtile pe care particulele le conferă prozei și poeziei. Această ediție este îmbogățită cu notele lăsate de autor înainte de 1949, la care se adaugă indici de referință esențiali pentru cercetare. Comparabil cu Two Studies in Attic Particle Usage de C M J Sicking în rigurozitate, acest tratat este însă mult mai vast, acoperind întregul corpus al limbii grecești vechi, nu doar studii de caz specifice. În contextul operei sale, lucrarea completează viziunea autorului despre estetica limbajului, regăsită și în Greek Prose Style, însă The Greek Particles rămâne pilonul tehnic pe care se sprijină toate celelalte analize stilistice ale sale, inclusiv edițiile de curs precum Cicero: Pro Murena.
Preț: 748.82 lei
Preț vechi: 1079.65 lei
-31%
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 02-16 iunie
Specificații
ISBN-10: 1853995185
Pagini: 742
Dimensiuni: 158 x 232 x 44 mm
Greutate: 1.2 kg
Ediția:2Nouă
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bristol Classical Press
Locul publicării:London, United Kingdom
De ce să citești această carte
Suntem de părere că această lucrare este obligatorie pentru filologii clasiciști și studenții la teologie sau filozofie care doresc să depășească nivelul traducerii literale. Cititorul câștigă o înțelegere profundă a „mecanicii” gândirii grecești, învățând să identifice ironia, accentul sau continuitatea logică acolo unde dicționarele standard eșuează. Este, în esență, cheia pentru a citi textele antice cu acuratețea unui vorbitor nativ educat.