Cantitate/Preț
Produs

The Dune's Twisted Edge: Journeys in the Levant

Autor Gabriel Levin
en Limba Engleză Hardback – 30 noi 2012

Găsim în această carte o invitație de a redescoperi Levantul nu prin prisma conflictelor geopolitice, ci ca pe un spațiu al confluențelor culturale și al memoriei literare. The Dune's Twisted Edge ne propune o călătorie erudită, organizată sub forma a șase eseuri care funcționează ca o hartă a imaginației suprapusă peste relieful arid al Orientului Mijlociu. Reținem abordarea distinctivă a lui Gabriel Levin, care refuză simplificările, alegând în schimb să exploreze 'poetica Semilunii Roditoare' prin intersectarea observației directe cu fantomele trecutului.

Structura volumului ne poartă de la Tunelul lui Ezechia până în deșertul Wadi Rumm, într-o progresie care amintește de rătăcirile poeților beduini. Fiecare capitol este o stratificare de experiențe: autorul descoperă un palat omeyyad lângă Ierihon sau inscripții nabateene în nisipurile Iordaniei, în timp ce invocă prezențe literare neașteptate, precum Herman Melville sau poetul de avangardă Frank O’Hara. Această metodă transformă lectura dintr-un simplu jurnal de călătorie într-un ghid de teren pentru spirit, unde peisajul este citit ca un text străvechi.

În contextul operei sale anterioare, precum Poems from the Diwan sau traducerile din poezia lui Taha Muhammad Ali în So What, acest volum reprezintă o sinteză a preocupărilor lui Levin pentru identitățile compuse ale regiunii. Dacă în lucrările trecute se concentra pe vocea lirică individuală, aici autorul extinde cadrul către peisajul vast, demonstrând cum geografia modelează limbajul și credința. Stilul este precis, dar evocator, beneficiind de cele 14 ilustrații care ancorează vizual aceste meditații despre ruină și reînnoire.

Citește tot Restrânge

Preț: 16779 lei

Puncte Express: 252

Carte disponibilă

Livrare economică 24 iunie-08 iulie
Livrare express 09-13 iunie pentru 2659 lei

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780226923673
ISBN-10: 0226923673
Pagini: 216
Ilustrații: 5 halftones, 9 line drawings
Dimensiuni: 140 x 216 x 20 mm
Greutate: 0.4 kg
Ediția:New.
Editura: University of Chicago Press
Colecția University of Chicago Press

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care caută mai mult decât un ghid turistic convențional. Este o lectură esențială pentru pasionații de istorie culturală și literatură care doresc să înțeleagă Orientul Apropiat prin ochii unui poet stabilit în Ierusalim. Câștigați o perspectivă profundă asupra modului în care arheologia, poezia pre-islamică și peisajul deșertic se împletesc pentru a forma identitatea complexă a Levantului.


Despre autor

Gabriel Levin este un poet și traducător distins, stabilit în Ierusalim, a cărui operă este profund ancorată în peisajul și cultura Orientului Mijlociu. Autor al mai multor volume de poezie, printre care 'To These Dark Steps', Levin s-a remarcat și prin activitatea sa de traducător, aducând în limba engleză voci fundamentale ale literaturii ebraice și palestiniene. Experiența sa în medierea între culturi și limbi diferite este evidentă în The Dune's Twisted Edge, unde sensibilitatea sa poetică se îmbină cu rigoarea cercetării istorice pentru a explora legătura dintre teritoriu și cuvânt.


Descriere scurtă

“How to speak of the imaginative reach of a land habitually seen as a seedbed of faiths and heresies, confluences and ruptures . . . trouble spot and findspot, ruin and renewal, fault line and ragged clime, with a medley of people and languages once known with mingled affection and wariness as Levantine?” So begins poet Gabriel Levin in his journeys in the Levant, the exotic land that stands at the crossroads of western Asia, the eastern Mediterranean, and northeast Africa. Part travelogue, part field guide, and part literary appreciation, The Dune’s Twisted Edge assembles six interlinked essays that explore the eastern seaboard of the Levant and its deserts, bringing to life this small but enigmatic part of the world.
 
Striking out from his home in Jerusalem in search of a poetics of the Fertile Crescent, Levin probes the real and imaginative terrain of the Levant, a place that beckoned to him as a source of wonder and self-renewal. His footloose travels take him to the Jordan Valley; to Wadi Rumm south of Petra; to the semiarid Negev of modern-day Israel and its Bedouin villages; and, in his recounting of the origins of Arabic poetry, to the Empty Quarter of Arabia where the pre-Islamic poets once roamed. His meanderings lead to encounters with a host of literary presences: the wandering poet-prince Imru al-Qays, Byzantine empress Eudocia, British naturalist Henry Baker Tristram, Herman Melville making his way to the Dead Sea, and even New York avant-garde poet Frank O’Hara. When he is not confronting ghosts, Levin finds himself stumbling upon the traces of vanished civilizations. He discovers a ruined Umayyad palace on the outskirts of Jericho, the Greco-Roman hot springs near the Sea of Galilee, and Nabatean stick figures carved on stones in the sands of Jordan. Vividly evoking the landscape, cultures, and poetry of this ancient region, The Dune’s Twisted Edge celebrates the contested ground of the Middle East as a place of compound myths and identities.

Notă biografică

 Gabriel Levin is the author of four books of poems, most recently To These Dark Steps, and has published several collections in translation. He lives in Jerusalem.

Cuprins

Preface: All Things Levantine
 
Seeking a Poetics of the Fertile Crescent
Hezekiah’s Tunnel 
“Who Keened over the Bones of Dead Encampments” 
Attir 
Notes from Wadi Rumm 
Galilean Centos 

Notes

Recenzii

“Gabriel Levin’s book is a journey through time and through entrenched animosities of the Middle East. What’s astonishing and refreshing is his ability to combine the reporter’s perspective with a deep knowledge of poetry, including pre-Islamic Arab poems. A brilliant poet is at work here—a poet in the rugged landscape of conflict and pain.”

“Rarely does such a broad and deep range of poetic knowledge meet up with a masterly, exquisite writer of prose. Gabriel Levin’s exploration of many layers of the Holy Land and its ‘Levantine’ surroundings opens not only the Bible anew, but the origins of Western literature—from its ancient Greek modes to our uses of them in contemporary literary modes. Gabriel Levin is our major critic of how poetry today shapes up in the larger perspective of historical origins.”

“Positioning himself within an actual and metaphorical landscape as universal as human history, radically revisioning traditions in our inherited literature as deep as any, Gabriel Levin has given us in The Dune’s Twisted Edge what is unquestionably a masterpiece.”

“Gabriel Levin has written an extraordinarily beautiful book: erudite, informative, always engaging, at times lyrically charged and at others clear-eyed, resonant, nuanced. He is a true scholar-poet, and I can’t imagine a better guide to the intricacies and truancies of the Levant. He doesn't eschew politics, but rather incorporates all the difficulties of the region into a subtle conversation. His susurrant sentences hold more wisdom than all the wild gesticulating and yelling with which we have become so familiar. In the Levant, as he carefully observes, a common sparrow with feathers dusted red from perching on ledges of Nubian sandstone can appear rare and exotic. Levin negotiates the space between what is and what appears to be with dexterity and charm. The Dune’s Twisted Edge allows us to see through the dust of history, politics, literature, and art in a place where despite the high sun and arid desert it often feels as if nothing can be seen clearly at all.”

“Readers who share Levin’s Romantic sensibilities and interest in the Levant will appreciate the lucidity of Levin’s musings and the nuance of his perspective.”

 “Gabriel Levin offers a privileged glimpse into otherwise closed words, and he does this with brio, wit, and a gently ironic sensibility. Each essay in The Dune’s Twisted Edge is distinctive and memorable, but taken together they form a compelling pattern that arises from Levin’s strong affinity for landscape. This isn’t only because he is so good at evoking the varied terrains in which he moves, but also because of the central and abiding insight of the book: that landscape and language are mysteriously conjoined.”

 “Levin [travels] equally through space and literature, tasting of each realm by turn, with not one iota of the dogmatism of those who would impose what can and cannot be experienced so as not to be considered ‘Orientalist.’ This is the importance of this book, which shows that the profound beauty of the sites met by the traveler throughout the Levant is not to be found in the object itself, but rather depends on the ability to see these sites as literary landmarks and as souvenirs of culture.”

“Levin weaves history into rich and immediate descriptions of place. . . . [An] elegant collection.”

“The five essays that make up this book . . . excavate the historical and literary roots of contemporary Israeli culture, Jewish and especially Arab, in order to show that today’s entrenched divisions are not eternal. . . . It is reassuring to know that in a land of walls, a poet, at least, is able to cross borders freely.”

“Provocative, delightful and deeply rewarding. . . . The poet proves himself an inspired travel and nature writer as he describes his visits to remote desert canyons, ancient sacred hot springs and Bedouin encampments. . . . When Levin is puzzling over ancient Nabatean petrographs in the desert or chasing down an inscription attributed to the Empress Eudocia in the Hamat Gader baths near Tiberias, the reader is utterly engaged and even charmed.”