The Dhammapada
Autor G. Buddha Traducere de Irving Babbitten Limba Engleză Paperback – 17 ian 1965
Nivel de studiu: licență în studii religioase sau referință academică pentru cercetători în domeniul științelor umaniste. Remarcăm în acest volum o perspectivă editorială care depășește simpla traducere a unui text sacru, oferind o punte între gândirea estică și rigoarea intelectuală occidentală de la începutul secolului XX. The Dhammapada, în viziunea lui Irving Babbitt, nu este doar un set de învățături etice, ci o demonstrație a vitalității limbii pali, tradusă cu o atenție deosebită pentru valoarea poetică a versurilor. Considerăm că această ediție revizuită, publicată de New Directions Publishing Corporation, se distinge prin includerea eseului „Buddha and the Occident”, care ancorează textul în istoria ideilor și explică influența majoră pe care Babbitt a avut-o asupra unor gânditori precum T. S. Eliot. Credem că această abordare transformă lectura dintr-un exercițiu spiritual într-unul de analiză comparativă a civilizațiilor. Lucrarea acoperă aceeași arie tematică precum The Dhammapada - The Sayings of the Buddha de Michael Everson, dar cu o abordare mult mai academică și orientată către umanismul clasic. În timp ce ediția lui Everson pune accent pe funcția de ghid etic și pe poveștile comentate tradiționale, versiunea lui Babbitt este un „labor of love” intelectual care prioritizează estetica și impactul filosofic asupra modernismului occidental. Recomandăm acest volum pentru claritatea sa stilistică și pentru contextul istoric oferit de eseul însoțitor, fiind esențial pentru înțelegerea modului în care budismul a fost receptat în cercurile academice de elită.
Preț: 70.01 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 17 iunie-01 iulie
Specificații
ISBN-10: 0811200043
Pagini: 134
Dimensiuni: 133 x 202 x 9 mm
Greutate: 0.14 kg
Ediția:Revised edition
Editura: New Directions Publishing Corporation
De ce să citești această carte
Recomandăm această carte cititorilor care doresc să exploreze budismul printr-o lentilă academică și literară. Spre deosebire de traducerile populare, ediția lui Irving Babbitt oferă o profunzime poetică rară și un eseu critic esențial pentru înțelegerea dialogului dintre Orient și Occident. Este un instrument valoros pentru studenții la filosofie sau istoria religiilor care caută rigoare istorică și eleganță stilistică.