Cantitate/Preț
Produs

So We Died: A Memoir of Life and Death in the Ghetto of Šiauliai, Lithuania: Jews and Judaism: History and Culture

Autor Levi Shalit Traducere de Veronica Belling, Ellen Cassedy, Andrew Cassel Cuvânt după de Justin Cammy
en Limba Engleză Paperback – 24 dec 2024
In the shadow of death, Levi Shalit wrote to remember—so we would never forget.
So We Died: A Memoir of Life and Death in the Ghetto of Šiauliai, Lithuania (Azoy zaynen mir geshtorbn) is a powerful eyewitness account of the Shavl ghetto during the Nazi occupation of Lithuania. Written in Yiddish by Levi Shalit and available now for the first time in English, the work fills a stark void in historical records.
Shalit divided his work into four sections. In the first, he describes the German invasion of Šiauliai, the murder of thousands of Jews in the city and surrounding countryside, and the forced relocation of the surviving Jews into the Shavl ghetto. In the second, he describes daily life in the ghetto in engrossing detail. In the third, titled “The Masada Book,” Shalit describes ghetto residents’ attempt to organize a resistance group of which he himself was a member. In the fourth, he narrates the transformation of the ghetto into a concentration camp and the seizure and deportation of the community’s children.
Few accounts of the Shavl ghetto survived the war. Shalit’s work offers English-language readers a rare insight into a vital chapter of history. The translators artfully reveal Shalit’s literary prowess and the ways he illuminated the Shavl ghetto’s daily struggles, false hopes, and atrocities.
More than an account of a previously overlooked episode in Holocaust history, So We Died is a testament to the enduring power of the human spirit in the face of unspeakable tragedy. It offers keen insight into a time of war, fascism, and resistance. A must-read for anyone seeking understanding and remembrance.
Citește tot Restrânge

Din seria Jews and Judaism: History and Culture

Preț: 24615 lei

Puncte Express: 369

Carte disponibilă

Livrare economică 18 iulie-01 august

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780817361747
ISBN-10: 081736174X
Pagini: 292
Ilustrații: 1 B&W PHOTO - 4 MAPS
Dimensiuni: 152 x 229 x 23 mm
Greutate: 0.4 kg
Editura: University Of Alabama Press
Colecția University Alabama Press
Seria Jews and Judaism: History and Culture


Notă biografică

Levi Shalit (1916–1994) was born in Kuybyshev (now Samara), Russia, and raised in Lithuania. During World War II, he was confined in the ghetto in Šiauliai, Lithuania, then transported to the Dachau concentration camp in Germany. After the war, he lived in Munich, where the original Yiddish-language edition of this book, Azoy zaynen mir geshtorbn, was published.
Veronica Belling is author of Bibliography of South African Jewry and Yiddish Theatre in South Africa: A History from the Late Nineteenth Century to 1960. She is translator of Leibl Feldman’s Jews in Johannesburg and author of many scholarly articles.
Justin Cammy is a professor of Jewish studies and world literatures at Smith College.
Ellen Cassedy is translator of On the Landing: Stories by Yenta Mash, the cotranslator (with Yermiyahu Ahron Taub) of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel, and author of We Are Here: Memories of the Lithuanian Holocaust.
Andrew Cassel is a former newspaper editor and reporter. He is cotranslator (with Gabriel Laufer) of Notes from the Valley of Slaughter: A Memoir from the Ghetto of Šiauliai, Lithuania by Aharon Pick.

Cuprins

Maps
Acknowledgments
Abbreviations
Introduction: Veronica Belling
Translators’ Note
Part I. O, Israel, People of Faith
     Chapter 1. May One? Must One?
     Chapter 2. Introductory Remarks
     Chapter 3. And So It Was . . .
     Chapter 4. O, Israel, People of Faith
     Chapter 5. He Remained on His Land
     Chapter 6. Tamara (The Mother of the Ghetto)
Part II. So We Lived
     Chapter 7. Life in the Ghetto
     Chapter 8. What We Ate in the Ghetto
     Chapter 9. Apartments
     Chapter 10. Heating and Lighting
     Chapter 11. Production, Crafts, and Trade
     Chapter 12. Health Matters
     Chapter 13. Schools and Houses of Study
     Chapter 14. Management and Administration
     Chapter 15. So We Lived
     Chapter 16. Hunted by Predators
     Chapter 17. Black Asphalt on Warm Bodies
     Chapter 18. “If Not Still Higher”
     Chapter 19. Out of the Depths
     Chapter 20. A Fight for the Unborn
     Chapter 21. Flowers
     Chapter 22. A Mortal Exchange
     Chapter 23. So Rules the Rambam
     Chapter 24. Smugglers
     Chapter 25. The Unfortunate People of the Book
     Chapter 26. The Brass Mortar
     Chapter 27. Telz without Jews
     Chapter 28. News
     Chapter 29. Court
     Chapter 30. Play, Fiddle, Play
     Chapter 31. A Living Greeting
     Chapter 32. Vilna Jews in a Transport
     Chapter 33. Together
     Chapter 34. Ghetto Women on Trial
     Chapter 35. A Hanging
Part III. The Masada Book
     Chapter 36. The Masada Book
     Chapter 37. Gold Diggers
     Chapter 38. Vengeance
     Chapter 39. He Brought Medicines: A Portrait
     Chapter 40. A Greeting from the Land of Israel
     Chapter 41. The Cellar
Part IV. The Community Dies
     Chapter 42. Quartered in Barracks
     Chapter 43. The Traitor
     Chapter 44. Black Friday
     Chapter 45. Rise Up, Little Table
     Chapter 46. Where Is Moyshele?
     Chapter 47. The Fate of a Jewish Child
     Chapter 48. After the Storm
     Chapter 49. Ingathering of the Exiles
     Chapter 50. The Community Dies
     Chapter 51. Twenty-Four Hours in Stutthof and One Year in Dachau
Afterword: Justin Cammy
Glossary
Yiddish and Lithuanian Forms of Place Names
Notes
Bibliography
Contributors
Index

Recenzii

“Levi Shalit's memoir, written in the immediate aftermath of the war when he was still living in Germany as a displaced person, offers readers a penetrating portrait of Jewish life in the Shavel (Siauliai) ghetto in Lithuania. Full of historical details, psychological insights, and sociological analyses, this compilation of vignettes is unlike other memoirs. I recommend most highly.” —Alexandra Garbarini, author of Numbered Days: Diary Writing and the Holocaust

"Shalit esti­mates that of the town’s 10,000-person Jew­ish com­mu­ni­ty, only about 600 indi­vid­u­als sur­vived, mean­ing a stag­ger­ing 94% of their town’s Jews were killed. In So We Died, Shalit and his trans­la­tors make sure that their voic­es, names, and expe­ri­ences are not forgotten." —Jewish Book Council 

“Skillfully translated into English for the first time as So We Died, Shalit’s text reads less like a memoir than a mosaic of memory—a composite of voices that traces the lost world of Shavl Jewry and its fate during the Holocaust.” —In Geveb: A Journal of Yiddish Studies

Descriere

So We Died is a haunting and essential eyewitness account of the Shavl ghetto in Nazi-occupied Lithuania, written in Yiddish by journalist Levi Shalit and now available in English for the first time. Blending reportage, character sketches, and thematic reflections, Shalit documents the brutal realities of ghetto life, the agony of uncertainty, and the courageous acts of resistance—both large and small—that defined a community facing annihilation. With literary precision and moral clarity, this memoir preserves the voices of those lost and insists on remembrance in the face of historical silence.