Semiotic Encounters
en Limba Engleză Paperback – 2009
Preț: 618.47 lei
Preț vechi: 694.92 lei
-11%
Puncte Express: 928
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 21 iulie-04 august
Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit pentru acest produs Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Specificații
ISBN-13: 9789042027145
ISBN-10: 9042027142
Pagini: 276
Dimensiuni: 154 x 228 x 20 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Brill
ISBN-10: 9042027142
Pagini: 276
Dimensiuni: 154 x 228 x 20 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Brill
Cuprins
Introduction
Theorising Textual and Visual Encounters
Mary Orr: Intertextuality: Old Debates in New Contexts
Harish Trivedi: Anglophone Transnation, Postcolonial Translation: The Book and the Film as Namesakes
Renate Brosch: Migrating Images and Communal Experience
Textual Encounters
Caroline Lusin: Encountering Darkness: Intertextuality and Polyphony in J.M. Coetzee’s Dusklands (1974) and Matthew Kneale’s English Passengers (2000)
Georgiana Banita: Affect, Kitsch and Transnational Literature: Azar Nafisi’s “Portable Worlds”
Walter Göbel: Washington Irving’s “Rip van Winkle”, A Postcolonial Reading or: In Search of a Usable Past
Irina Bauder-Begerow: Echoing Dickens: Three Rewritings of Great Expectations
Sarah Säckel: What’s in a Wodehouse? (Non-) Subversive Shakespearean Intertextualities in P.G. Wodehouse’s Jeeves and Wooster Novels
Ida M. Samperi: “No Text Just Comes out Ex Nihilo, It Always Comes out of Other Texts”: Christine Brooke-Rose’s Thru
Visual Encounters
Nicola Glaubitz: Transcribing Images – Reassembling Cultures: Kazuo Ishiguro’s Japan
Joachim Frenk and Christian Krug: Handovers of Empire: Transatlantic Transmissions in Popular Culture
Sonja Fielitz: Fish and Chips with Marshmallows? Possibilities and Limitations of Trans-Cultural Intermediality
Susanne Gruss: Shakespeare in Bollywood? Vishal Bhardwaj’s Omkara
Amira Nowaira: Text and Pretext: Reading Cultural and Ideological Paradigms in the Hollywood and Egyptian Movie Adaptations of Tolstoy’s Anna Karenina
Noha Hamdy: Revisiting Transmediality: 9/11 Between Spectacle and Narrative
Wolfram R. Keller: “Long Live the New Flesh”? David Cronenberg’s Videodrome and the Limits of Ovidian Metamorphosis
Theorising Textual and Visual Encounters
Mary Orr: Intertextuality: Old Debates in New Contexts
Harish Trivedi: Anglophone Transnation, Postcolonial Translation: The Book and the Film as Namesakes
Renate Brosch: Migrating Images and Communal Experience
Textual Encounters
Caroline Lusin: Encountering Darkness: Intertextuality and Polyphony in J.M. Coetzee’s Dusklands (1974) and Matthew Kneale’s English Passengers (2000)
Georgiana Banita: Affect, Kitsch and Transnational Literature: Azar Nafisi’s “Portable Worlds”
Walter Göbel: Washington Irving’s “Rip van Winkle”, A Postcolonial Reading or: In Search of a Usable Past
Irina Bauder-Begerow: Echoing Dickens: Three Rewritings of Great Expectations
Sarah Säckel: What’s in a Wodehouse? (Non-) Subversive Shakespearean Intertextualities in P.G. Wodehouse’s Jeeves and Wooster Novels
Ida M. Samperi: “No Text Just Comes out Ex Nihilo, It Always Comes out of Other Texts”: Christine Brooke-Rose’s Thru
Visual Encounters
Nicola Glaubitz: Transcribing Images – Reassembling Cultures: Kazuo Ishiguro’s Japan
Joachim Frenk and Christian Krug: Handovers of Empire: Transatlantic Transmissions in Popular Culture
Sonja Fielitz: Fish and Chips with Marshmallows? Possibilities and Limitations of Trans-Cultural Intermediality
Susanne Gruss: Shakespeare in Bollywood? Vishal Bhardwaj’s Omkara
Amira Nowaira: Text and Pretext: Reading Cultural and Ideological Paradigms in the Hollywood and Egyptian Movie Adaptations of Tolstoy’s Anna Karenina
Noha Hamdy: Revisiting Transmediality: 9/11 Between Spectacle and Narrative
Wolfram R. Keller: “Long Live the New Flesh”? David Cronenberg’s Videodrome and the Limits of Ovidian Metamorphosis