Cantitate/Preț
Produs

Selected Tales

Autor Jacob and Wilhelm Grimm Traducere de Joyce Crick
en Limba Engleză Paperback – 30 iul 2009

Adresăm acest volum studenților de la facultățile de litere, cercetătorilor în domeniul folclorului și practicienilor din zona studiilor culturale, care vor descoperi aici o resursă academică riguroasă ce depășește granițele literaturii pentru copii. Notăm cu interes efortul traducătoarei Joyce Crick de a recupera textul original dincolo de adaptările edulcorate, oferind o perspectivă ancorată în contextul istoric al Romantismului German. Considerăm că această ediție din seria Oxford World's Classics reușește să echilibreze farmecul narativ cu rigoarea științifică, integrând variante de text care au fost eliminate de-a lungul deceniilor din volumele comerciale.

Această lucrare extinde cadrul propus de Snow White and Other Tales prin includerea unei game mult mai largi de specii literare, de la fabule și povești moralizatoare până la narațiuni comice, oferind o imagine de ansamblu asupra procesului de compoziție al fraților Jacob and Wilhelm Grimm. Dacă ediții precum Snow White and Other Grimms' Fairy Tales (MinaLima Edition) sau An Illustrated Treasury of Grimm's Fairy Tales pun accentul pe dimensiunea vizuală și interactivă a basmelor, Selected Tales se poziționează ca un instrument de studiu esențial, punând la dispoziție note explicative, o introducere fascinantă și o bibliografie selectivă pentru aprofundare. Stilul traducerii oglindește simplitatea aparentă a originalului, menținând totodată acea atmosferă de „pădure plină de amenințări” și realism social dur, specific secolului al XIX-lea, elemente care se regăsesc și în abordările mai întunecate precum Gris Grimly's Tales from the Brothers Grimm.

Citește tot Restrânge

Preț: 7406 lei

Preț vechi: 9251 lei
-20%

Puncte Express: 111

Carte disponibilă

Livrare economică 04-10 iunie
Livrare express 19-23 mai pentru 4203 lei


Specificații

ISBN-13: 9780199555581
ISBN-10: 0199555583
Pagini: 416
Dimensiuni: 130 x 196 x 18 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom

De ce să citești această carte

Pentru cititorul care dorește să descopere basmele fraților Grimm în forma lor autentică, nefiltrată. Această ediție oferă acces la versiuni de text rare și la un aparat critic de excepție semnat de Joyce Crick. Câștigați o înțelegere profundă a modului în care folclorul oral a fost transformat în literatură cultă, beneficiind de note care clarifică simbolismul și evoluția literară a fiecărei povești.


Despre autor

Jacob și Wilhelm Grimm, cunoscuți universal sub numele de Jacob and Wilhelm Grimm, au fost filologi și folcloriști germani a căror muncă a pus bazele studiului modern al folclorului. Activi în prima jumătate a secolului al XIX-lea, aceștia au colectat povești populare cu scopul de a conserva moștenirea culturală germană, transformându-le ulterior prin rescrieri succesive în opere literare de sine stătătoare. Ediția de față, publicată de Oxford University Press, onorează viziunea lor originală, evidențiind contribuția lor nu doar la literatura pentru copii, ci și la identitatea culturală europeană.


Descriere

'Once upon a time in mid-winter, when the snowflakes were falling from the sky like down, a queen was sitting and sewing at a window ...'The tales gathered by the Grimm brothers are at once familiar, fantastic, homely, and frightening. They seem to belong to no time, or to some distant feudal age of fairytale imagining. Grand palaces, humble cottages, and the forest full of menace are their settings; and they are peopled by kings and princesses, witches and robbers, millers and golden birds, stepmothers and talking frogs.Regarded from their inception both as uncosy nursery stories and as raw material for the folklorist the tales were in fact compositions, collected from literate tellers and shaped into a distinctive kind of literature. This new translation mirrors the apparent artlessness of the Grimms, and fully represents the range of less well-known fables, morality tales, and comic stories as well as the classic tales. It takes the stories back to their roots in German Romanticism and includes variant stories and tales that were deemed unsuitable for children. In her fascinating introduction, Joyce Crick explores their origins, and their literary evolution at the hands of the Grimms. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

Recenzii

The book that afforded me deepest pleasure is 'Selected Tales' by Jacob and Wilhelm Grimm (trans Joyce Crick). What a joy to meet Rapunzel, Hansel and Gretel and Ashypet again in these sparkling new versions.
terrific new edition...forcefully translated and brilliantly analysed, by Joyce Crick.
Joyce Crick, a fine scholar of German literature, has set out here to rescue Grimm's Tales both from children and folklorists and to help us see it as a major work of literature... she has done a magnificent job, and both she and OUP are to be congratulated.

Notă biografică

Joyce Crick was, until her retirement, Senior Lecturer in German at University College London. She has translated widely, including texts by Hamann, Herder, Schlegel, Novalis, and Solger. For Oxford World's Classics she has translated Freud's The Interpretation of Dreams and for the new Penguin Freud series, The Joke and Its Relation to the Unconscious. She has edited the German material for the Princeton edition of Coleridge's Notebooks and his translation of Schiller's Wallenstein.