Cantitate/Preț
Produs

Samak the Ayyar

Traducere de Freydoon Rassouli, Jordan Mechner
en Limba Engleză Paperback – 3 aug 2021

Observăm o lacună persistentă în bibliografia academică de limbă engleză în ceea ce privește proza epică persană, dincolo de marile poeme clasice. Volumul Samak the Ayyar vine să corecteze această absență, oferind pentru prima dată o traducere completă în engleză a unei tradiții orale milenare, fixată în scris în secolul al XII-lea. Suntem de părere că această ediție, publicată de Columbia University Press, reprezintă un eveniment editorial major pentru studiile literare, aducând în atenția publicului figura fascinantă a „ayyar-ului” — un erou popular care, spre deosebire de cavalerii nobili, provine din rândul oamenilor de rând. Textul se distinge printr-o structură narativă dinamică, fiind adaptat de Jordan Mechner, cunoscut pentru influența sa în cultura vizuală modernă prin „Prince of Persia”. Această colaborare cu Freydoon Rassouli păstrează cadența povestirilor de la curțile persane, împletind realismul social cu forțele supranaturale. Cititorii familiarizați cu Shahnameh de Ferdowsi vor aprecia Samak the Ayyar pentru modul în care completează tabloul mitologic cu detalii despre viața cotidiană, ritualurile și codul de onoare al claselor inferioare. Dacă epopeea lui Ferdowsi se concentrează pe regi și figuri semizeiești precum Rostam, acest volum coboară privirea spre moralitatea și ingeniozitatea omului simplu. Putem afirma că lucrarea nu este doar o lectură de aventuri, ci un document istoric prețios. Ea oferă date concrete despre structura socială a Persiei medievale, prezentând un univers unde onoarea și viclenia (trickster-warrior) se contopesc într-un mod unic. Ritmul este alert, specific literaturii de tradiție orală, iar cele 464 de pagini reușesc să mențină un echilibru între rigoarea traducerii academice și accesibilitatea unei proze moderne.

Citește tot Restrânge

Preț: 17025 lei

Puncte Express: 255

Carte disponibilă

Livrare economică 05-19 mai
Livrare express 18-24 aprilie pentru 3453 lei


Specificații

ISBN-13: 9780231198790
ISBN-10: 0231198795
Pagini: 464
Dimensiuni: 143 x 216 x 30 mm
Greutate: 0.55 kg
Editura: Columbia University Press

De ce să citești această carte

Recomandăm acest volum celor pasionați de istoria Persiei și de literatura comparată. Este o ocazie rară de a descoperi o alternativă estică la miturile despre Robin Hood sau Regele Arthur. Cititorul câștigă acces la prima traducere integrală a unei opere fundamentale, care explică originile arhetipului „ayyar” și oferă un tablou vibrant al societății persane medievale, fiind esențial pentru înțelegerea rădăcinilor culturale ale Orientului Mijlociu.


Descriere

The adventures of Samak, a trickster-warrior hero of Persia's thousand-year-old oral storytelling tradition, are beloved in Iran. Samak is an ayyar, a warrior who comes from the common people and embodies the ideals of loyalty, selflessness, and honor--a figure that recalls samurai, ronin, and knights yet is distinctive to Persian legend. His exploits--set against an epic background of palace intrigue, battlefield heroics, and star-crossed romance between a noble prince and princess--are as deeply rooted in Persian culture as are the stories of Robin Hood and King Arthur in the West. However, this majestic tale has remained little known outside Iran. Translated from the original Persian by Freydoon Rassouli and adapted by Prince of Persia creator Jordan Mechner, this timeless masterwork can now be enjoyed by English-speaking readers. A thrilling and suspenseful saga, Samak the Ayyar also offers a vivid portrait of Persia a thousand years ago. Within an epic quest narrative teeming with action and supernatural forces, it sheds light on the lives of ordinary people and their social worlds. This is the first complete English-language version of a treasure of world culture. The translation is grounded in the twelfth-century Persian text while paying homage to the dynamic culture of storytelling from which it arose.