Revenance
Autor Cynthia Hogueen Limba Engleză Paperback – 26 aug 2014
Adresat studenților la litere, cercetătorilor în domeniul ecopoeticii și practicienilor poeziei contemporane, volumul Revenance oferă o explorare riguroasă a modului în care memoria și pierderea modelează identitatea. Putem afirma că această a opta colecție a Cynthiei Hogue marchează o rafinare a stilului său, trecând de la elegia personală la o poezie inovatoare, profund angajată în dialogul cu alteritatea. Titlul, derivat din termenul francez pentru „stafie”, servește drept cadru conceptual pentru a analiza cum locurile și persoanele iubite revin în conștiința noastră, cerându-ne socoteală.
Ne-a atras atenția structura densă a poemelor, în care autoarea integrează figuri de tip „touchstone”, precum un ghid care observă semnele încălzirii globale sau o femeie capabilă să comunice cu arborii aflați pe moarte. Această dimensiune ecopoetică este dublată de o componentă profund umană, născută din experiența îngrijirii tatălui său în New York. Reținem că Hogue reușește să distileze durerea personală într-o formă abstractă, aproape murală, după cum observa criticul Norman Dubie.
Cititorii familiarizați cu Or Consequence vor aprecia continuitatea preocupărilor pentru justiție socială și cercetare lirică, însă Revenance aduce o notă mai mistică și o atenție sporită asupra „vieții de după”. În contextul operei sale, dacă The INCOGNITO BODY se concentra pe suferința fizică și cicatricile interne, acest nou volum mută centrul de greutate către prezențele imateriale și legătura dintre doliu și mediul înconjurător. Este o lucrare de o precizie tehnică remarcabilă, unde limbajul devine un instrument muzical ce izolează imaginea de memorie.
Preț: 94.82 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 17-31 iulie
Specificații
ISBN-10: 1597095419
Pagini: 112
Dimensiuni: 151 x 228 x 12 mm
Greutate: 0.19 kg
Ediția:1
Editura: Red Hen Press
De ce să citești această carte
Această colecție este esențială pentru cei care studiază poezia contemporană americană și intersecția dintre ecologie și elegie. Cititorul câștigă acces la un limbaj poetic rafinat care transformă doliul într-o formă de prezență activă. Este o recomandare certă pentru cei care caută poezie ce refuză sentimentalismul în favoarea unei angajări etice și estetice profunde față de lumea în schimbare.
Despre autor
Cynthia Hogue este o figură proeminentă în peisajul academic și literar american, ocupând catedra Maxine și Jonathan Marshall pentru poezie modernă și contemporană la Arizona State University. Opera sa vastă include titluri precum FLUX, THE NEVER WIFE și In June the Labyrinth, fiind recunoscută pentru modul în care îmbină cercetarea de arhivă cu lirismul inovator. Activitatea sa se extinde și în zona criticii literare, prin antologii precum Sign & Breath, consolidându-i reputația de specialistă în definirea vocii poetice contemporane.
Descriere scurtă
Recenzii
—Norman Dubie
“Cynthia Hogue’s irony exists on the page of her poems as a profoundly gentle nudge to the spirit beyond the page—an acknowledgement that the world in all its glorious, fragile wonder is nonetheless a locus of grief and longing. For Hogue, the poem is a place of partial, and therefore always vulnerable, utterance—an impossible place that we arrive at in spite of ourselves . . . as she puts it, a ‘mystery / of frond fern / gorse a magic / to which / I relate to’—those line breaks and syntax expressing—with an Oppen-like clarity and a Susan Howe-like visual precision—the wonder of this poet and the new poems in Revenance.”
—Karen Brennan
“In her splendid eighth collection of poems, Cynthia Hogue looks deep and listens hard, finding the ‘In / Visible’ in the visible, straining to hear ‘something, and more.’ Whether she’s inhabiting landscape or exploring art, Hogue seeks what eludes us, whether in depth or evanescence. Absence looms, in our impoverished and polluted earth, in the scraps of a lost interview, in the foreshadowed elegies that close the book; but the poet’s deft use of language and form allow both what is and what is no more to be ‘bodied forth, returning like a revenant: not whole, but changed.’”
—Martha Collins