Michikusa: A Novel
Autor Soseki Natsume Traducere de J. Keith Vincenten Limba Engleză Paperback – 8 iun 2027
"A Japanese writer of genius" —Japan Quarterly
One drizzly day in Tokyo, Kenzo is walking to his job as a university professor when he crosses paths with his former adoptive father, Shimada. They have not seen each other for fifteen years, yet Kenzo says nothing; he detests the man and the memories associated with him. Soon, however, Kenzo is entangled with Shimada and begins to reexamine his difficult childhood. Like Soseki, Kenzo was given up for adoption at a young age, only to be taken back by his birth parents several years later—an experience that shaped his family relationships and sense of self for the rest of his life.
In this masterful autobiographical novel written shortly before Soseki's death at age 48, he creates a character whose tormented marriage, struggles with loneliness, and inner conflict between filial duty and distaste for his relatives mirror his own, offering a rare window into the private life of Japan's most popular writer. This new English edition by award-winning translator and Soseki scholar J. Keith Vincent brings into focus the humor, depth and literary importance of one of Japan's greatest novels.
Preț: 124.18 lei
Precomandă
Puncte Express: 186
Carte nepublicată încă
Livrare prin curier în România Precomanda se expediază când titlul devine disponibil.
Transport gratuit de la 400.00 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Specificații
ISBN-13: 9784805319581
ISBN-10: 4805319585
Pagini: 192
Dimensiuni: 130 x 203 x 11 mm
Editura: Tuttle Publishing
Colecția Tuttle Publishing
ISBN-10: 4805319585
Pagini: 192
Dimensiuni: 130 x 203 x 11 mm
Editura: Tuttle Publishing
Colecția Tuttle Publishing
Recenzii
"No modern Japanese novelist before Soseki ever wrote so movingly about his childhood […] Kenzo himself remains one of the most fully developed characters in Japanese fiction." —Edwin McClellan
"[Soseki's] private torments have become symbols of an entire age" —Norma Field, author and translator
"A Japanese writer of genius" —Japan Quarterly
"[Soseki's] private torments have become symbols of an entire age" —Norma Field, author and translator
"A Japanese writer of genius" —Japan Quarterly