Cantitate/Preț
Produs

Messing About in Boats: Clarendon Lectures in English

Autor Michael Hofmann
en Limba Engleză Hardback – 25 feb 2021

Publicată în prestigioasa serie Clarendon Lectures in English de către OUP OXFORD, lucrarea de față reprezintă un instrument critic esențial pentru studenții și cercetătorii filologi care explorează simbolismul maritim și modernismul european. Remarcăm modul în care Michael Hofmann transformă rigoarea academică a unor prelegeri universitare într-o lectură accesibilă, fără a sacrifica profunzimea analizei textuale. Volumul se concentrează pe patru piloni lirici: 'Emigrant Ship' (Rilke), 'Le Bateau Ivre' (Rimbaud), 'Boats on the Marne' (Montale) și 'The World' (Solie), oferind o perspectivă comparativă rară în patru limbi diferite.

Apreciem structura narativă a criticii, care urmărește patru 'destine' ale bărcii ca metaforă a condiției umane și a actului poetic: stabilitatea portului, dăruirea către lume, pierderea în fluxul evenimentelor și hybris-ul mișcării perpetue. Stilul păstrează prospețimea discursului oral, fiind bogat în detalii și revelații surprinzătoare. Această abordare este o alternativă la Ten Poems to Last a Lifetime de Roger Housden pentru cursurile de literatură comparată, cu avantajul unei focalizări tematice stricte și a unei expertize lingvistice superioare în spațiul european. În contextul operei sale, dacă în The Lost Writings Hofmann a recuperat fragmente inedite din Kafka, aici el aplică aceeași precizie de traducător pentru a decoda mecanismele interne ale poemului ca obiect finit, demonstrând o afinitate profundă între structura unei ambarcațiuni și cea a versului.

Citește tot Restrânge

Din seria Clarendon Lectures in English

Preț: 28725 lei

Preț vechi: 31231 lei
-8%

Puncte Express: 431

Carte disponibilă

Livrare economică 14-20 mai
Livrare express 29 aprilie-05 mai pentru 5403 lei


Specificații

ISBN-13: 9780198848042
ISBN-10: 0198848048
Pagini: 130
Dimensiuni: 145 x 224 x 18 mm
Greutate: 0.28 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Seria Clarendon Lectures in English

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor pasionați de critică literară care caută o analiză aplicată, nu doar teorie abstractă. Veți câștiga o înțelegere nouă asupra modului în care marii poeți folosesc simbolul bărcii pentru a discuta despre libertate și destin. Este o lectură ideală pentru cei care au apreciat Selected Poems de Rainer Maria Rilke și doresc să vadă cum opera acestuia interacționează cu tradiția literară franceză și italiană.


Despre autor

Michael Hofmann este un poet și traducător de elită, distins cu numeroase premii internaționale, printre care Independent Foreign Fiction Prize și Dublin International IMPAC Award. Expertiza sa vastă în spațiul literar germanic este confirmată de cele patru premii Schlegel-Tieck și de traducerile de referință din Kafka, Brecht sau Joseph Roth. În Messing About in Boats, Hofmann își folosește experiența de tălmăcitor pentru a naviga prin nuanțele subtile ale poeziei europene, aducând la lumină conexiuni neașteptate între autori din epoci și culturi diferite.


Descriere

Written by the eminent poet Michael Hofmann, this approachable and companionable book offers readings of four poems on the subject of boats.Based on Michael Hofmann's Clarendon lectures, this volume offers readings of four poems in German, French, Italian, and English, by Rainer Maria Rilke, Arthur Rimbaud, Eugenio Montale, and Karen Solie. All four poems are on the subject of boats: 'Emigrant Ship', the 'Bateau Ivre', 'Boats on the Marne', and 'The World'. The volume suggests an affinity between boats and poems, offers a partial lineage of boats in poems, and pursues four variant destinies: the boat that stays in port, the boat that gives itself to the world, the boat that is washed away down the river, and the one that goes manically and hubristically on forever.The volume retains the style of lectures and has an improvisational character, with the same fire and detail as the things it is about. It is written with a sense of fun, of revelation, and in a spirit of respect and attention.

Recenzii

The most original aspect of Michael Hofmann's own contribution to poetry involve his skillful manipulation of multilingual expertise, which contributes to his mobile and multifaceted style. [...] it is extremely illuminating.
Thoughtful and familiar, an engaging and often exuberant work of literary criticism.

Notă biografică

Michael Hofmann is Professor of English at the University of Florida. His poems, reviews, and essays have been published in the Guardian, London Review of Books, Modern Painters, New Yorker, New York Review of Books, New York Times, Poetry, Times Literary Supplement, and elsewhere. He is the author of two collections of critical writing, Behind the Lines (2001) and Where Have You Been? (2014) and six books of poems, most recently, One Lark, One Horse (2018). He has edited selections of John Berryman, W.S. Graham, Robert Lowell, and Malcolm Lowry. He has translated some 80 books from German, poetry (Gottfried Benn, Günter Eich, Durs Grünbein), plays (Bertolt Brecht and Patrick Süskind), and fiction (all of Peter Stamm, most of Joseph Roth and Wolfgang Koeppen, large parts of Hans Fallada, Gert Hofmann, Franz Kafka, and Wim Wenders, and single books by many more, including Thomas Bernhard, Elias Canetti, Ernst Jünger, Irmgard Keun, Herta Müller, and Jakob Wassermann).