Marqueurs Temporels Et Modaux En Usage
fr Limba Franceză Paperback – 2013
Preț: 1015.87 lei
Preț vechi: 1181.25 lei
-14%
Puncte Express: 1524
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 13-27 iulie
Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit pentru acest produs Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Specificații
ISBN-13: 9789042036680
ISBN-10: 9042036680
Pagini: 436
Dimensiuni: 152 x 229 x 23 mm
Greutate: 0.6 kg
Editura: Brill
ISBN-10: 9042036680
Pagini: 436
Dimensiuni: 152 x 229 x 23 mm
Greutate: 0.6 kg
Editura: Brill
Cuprins
Walter De Mulder: Introduction
Temps de l’indicatif
Jacques Bres: Les plus dèsaccordés sont les temps les plus beaux… De la production des différents effets de sens en discours
Christian Surcouf: L’imparfait nuit-il gravement à la santé? Une analyse de l’inférence dans « Qui est-ce ? C’était ton fils »
Guy Achard-Bayle: De si à l’imparfait, l’hypothèse polyphonique: modus & dictum, fiction & diction
Cyrille Granget: L’encodage de la valeur mirative dans l’acquisition du français langue seconde
Yvon Keromnes: Le plus-que-parfait dans le récit, une étude trilingue: sens, morphologie et contexte
Emmanuelle Labeau: Regrets éternels: le PS disparaîtrait-il de la rubrique nécrologique?
Emmanuelle Labeau et Carl Vetters: Le passé simple est-il toujours en course? Enquête sur la position du PS dans le peloton des temps du reportage cycliste
Marcel Vuillaume: Le présent de reportage dans la presse écrite
Rose-Marie Gerbe: Du substantif déverbal au présent de l’indicatif: quand la prototypie s’en mêle
Mikhail Kissine: Modalité et marquage du futur
Viara Bourova et Patrick Dendale: Serait-ce un conditionnel de conjecture? Datation, évolution et mise en relation des deux conditionnels à valeur évidentielle
Emplois « atypiques » dans les variétés du français à l’étranger
Charlotte Lindgren: Emploi des temps du passé dans des récits d’enfants francophones en Suède, à partir de livres illustrés
Kogh Pascal Somé: Français écrit du Burkina Faso et potentialités du système des temps du français
« Polyfonctionnalité » des lexèmes verbaux dans des langues étrangères
José Amenós-Pons: Pretérito indefinido vs passé simple: l’inversion temporelle en espagnol (et en français)
Luis García Fernández: Une analyse statique du progressif
Alice Vittrant: Modalité et temporalité en birman vernaculaire: l’exemple du développement modal du morphème spatio-temporel /Khε1/
Différents emplois des verbes « modaux »
Alexandra Kratschmer: Catégorisation vs comparaison : une question de quantification épistémique. Modèle interprétatif sémantico-pragmatique modulaire des constructions italiennes avec sembrare/parere
Cécile Barbet et Carl Vetters: Pour une étude diachronique du verbe modal pouvoir en français : les emplois « postmodaux »
« Adverbiaux » et conjonctions temporels
Louis de Saussure et Patrick Morency: Adverbiaux temporels et sériels en usage discursif
Denis Apothéloz et Małgorzata Nowakowska: « Déjà » et le sens des énoncés
Andrée Borillo et Anne Le Draoulec: Jusqu’ici/jusque-là entre espace et temps
Christopher Piñón: Soudain
Christophe Benzitoun: Faut-il remettre les pendules de la subordination temporelle à l’heure? Description de deux fonctionnements de quand et avant que/de
Temps de l’indicatif
Jacques Bres: Les plus dèsaccordés sont les temps les plus beaux… De la production des différents effets de sens en discours
Christian Surcouf: L’imparfait nuit-il gravement à la santé? Une analyse de l’inférence dans « Qui est-ce ? C’était ton fils »
Guy Achard-Bayle: De si à l’imparfait, l’hypothèse polyphonique: modus & dictum, fiction & diction
Cyrille Granget: L’encodage de la valeur mirative dans l’acquisition du français langue seconde
Yvon Keromnes: Le plus-que-parfait dans le récit, une étude trilingue: sens, morphologie et contexte
Emmanuelle Labeau: Regrets éternels: le PS disparaîtrait-il de la rubrique nécrologique?
Emmanuelle Labeau et Carl Vetters: Le passé simple est-il toujours en course? Enquête sur la position du PS dans le peloton des temps du reportage cycliste
Marcel Vuillaume: Le présent de reportage dans la presse écrite
Rose-Marie Gerbe: Du substantif déverbal au présent de l’indicatif: quand la prototypie s’en mêle
Mikhail Kissine: Modalité et marquage du futur
Viara Bourova et Patrick Dendale: Serait-ce un conditionnel de conjecture? Datation, évolution et mise en relation des deux conditionnels à valeur évidentielle
Emplois « atypiques » dans les variétés du français à l’étranger
Charlotte Lindgren: Emploi des temps du passé dans des récits d’enfants francophones en Suède, à partir de livres illustrés
Kogh Pascal Somé: Français écrit du Burkina Faso et potentialités du système des temps du français
« Polyfonctionnalité » des lexèmes verbaux dans des langues étrangères
José Amenós-Pons: Pretérito indefinido vs passé simple: l’inversion temporelle en espagnol (et en français)
Luis García Fernández: Une analyse statique du progressif
Alice Vittrant: Modalité et temporalité en birman vernaculaire: l’exemple du développement modal du morphème spatio-temporel /Khε1/
Différents emplois des verbes « modaux »
Alexandra Kratschmer: Catégorisation vs comparaison : une question de quantification épistémique. Modèle interprétatif sémantico-pragmatique modulaire des constructions italiennes avec sembrare/parere
Cécile Barbet et Carl Vetters: Pour une étude diachronique du verbe modal pouvoir en français : les emplois « postmodaux »
« Adverbiaux » et conjonctions temporels
Louis de Saussure et Patrick Morency: Adverbiaux temporels et sériels en usage discursif
Denis Apothéloz et Małgorzata Nowakowska: « Déjà » et le sens des énoncés
Andrée Borillo et Anne Le Draoulec: Jusqu’ici/jusque-là entre espace et temps
Christopher Piñón: Soudain
Christophe Benzitoun: Faut-il remettre les pendules de la subordination temporelle à l’heure? Description de deux fonctionnements de quand et avant que/de