Macunaima
Autor Mario de Andrade Traducere de Katrina Dodsonen Limba Engleză Paperback – 17 mai 2023
Descoperim în Macunaima un început surprinzător: o naștere mitică în inima junglei amazoniene, din care emerge un erou „fără niciun caracter”, capabil să își schimbe forma și să traverseze secole de istorie într-o singură clipă. Această epopee modernistă, publicată inițial în 1928 de Mario de Andrade, nu este doar un roman, ci un experiment lingvistic și cultural masiv. Remarcăm cum autorul a reușit să comprime patru sute de ani de transformări braziliene într-un plan mitic unitar, unde magia și realitatea industrială coexistă fără fricțiune. Călătoria protagonistului spre São Paulo, în căutarea unei amulete pierdute, îl pune față în față cu un industriaș care este, în același timp, un gigant canibal — o metaforă tăioasă pentru capitalismul devorator al începutului de secol XX. La intersecția dintre Literary Amazonia și Orphans of Eldorado, această carte combină diversitatea spectaculoasă a miturilor indigene cu o reinterpretare modernă a structurii narative, oferind o perspectivă mult mai viscerală și experimentală asupra spațiului sud-american decât abordările clasice. Notăm efortul monumental al traducătoarei Katrina Dodson, care redă în limba engleză polifonia de dialecte, nume de faună și floră, transformând textul într-un organism viu, aproape intraductibil prin complexitatea sa. Ediția de la Fitzcarraldo Editions păstrează rigoarea academică prin notele sale, dar lasă spiritul delirant al operei să respire liber.
Preț: 93.11 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 15-29 iunie
Livrare express 29 mai-04 iunie pentru 25.74 lei
Specificații
ISBN-10: 1804270261
Pagini: 320
Dimensiuni: 123 x 196 x 31 mm
Greutate: 0.34 kg
Editura: Fitzcarraldo Editions
De ce să citești această carte
Recomandăm această lectură celor care doresc să exploreze rădăcinile modernismului brazilian dincolo de clișeele exotice. Cititorul va câștiga o înțelegere profundă a identității hibride a Braziliei, parcurgând un text care îmbină antropologia cu satira politică. Este o experiență literară unică, potrivită pentru fanii realismului magic care caută o sursă originală, mai brută și mai experimentală a acestui curent.
Despre autor
Mario de Andrade (1893–1945) a fost o figură centrală a mișcării moderniste din Brazilia, fiind poet, romancier, muzicolog și istoric de artă. Influența sa asupra culturii braziliene este imensă, el fiind unul dintre fondatorii Săptămânii de Artă Modernă din 1922, eveniment care a redefinit estetica națională. Interesul său profund pentru folclor și etnografie, combinat cu o viziune avangardistă, i-a permis să creeze în Macunaima o sinteză fără precedent a limbajului popular și a mitologiei, devenind astfel arhitectul unei noi conștiințe culturale braziliene.
Descriere
Here at last is an exciting new translation of the modernist Brazilian epic Macunaíma, by Mário de Andrade.
This landmark novel from 1928 has been hugely influential. It follows the adventures of the shapeshifting Macunaíma and his brothers as they leave their home in the northern Amazon for a whirlwind tour of Brazil, cramming four centuries and a continental expanse into a single mythic plane. Having lost a magic amulet, the hero and his brothers journey to São Paulo to retrieve the talisman that has fallen into the hands of an Italo-Peruvian captain of industry (who is also a cannibal giant).
Written over six delirious days – the fruit of years of study – Macunaíma magically synthesizes dialect, folklore, anthropology, mythology, flora, fauna, and pop culture to examine Brazilian identity.
This brilliant translation by Katrina Dodson has been many years in the making and includes an extensive section of notes providing essential background information for this magnificent work.