Love Poems
Autor Pablo Neruda Traducere de Donald D Walshen Limba Engleză Paperback – 2008
Găsim în această carte o fuziune rară între geografie și dorință, unde interdisciplinaritatea se manifestă prin împletirea poeziei cu elemente de oceanografie și topografie mediteraneană. Love Poems nu este doar o culegere de versuri, ci o mărturie a perioadei în care Pablo Neruda s-a refugiat pe insula Capri alături de Matilde Urrutia. Putem afirma că acest context geografic amprentează decisiv estetica volumului: imaginile țărmurilor nesfârșite și ale valurilor sunt saturate de un erotism nou, transformând peisajul într-o extensie a corpului uman. Merită menționat că, la prima apariție anonimă din 1952, onestitatea brutală a acestor versuri a provocat un scandal răsunător, înainte de a deveni una dintre cele mai celebrate componente ale operei sale. Această ediție în format paperback, tradusă de Donald D Walsh, păstrează forța imaginilor telurice în care trupurile amanților se topesc precum o singură picătură de ceară sau un meteor. Cartea extinde cadrul propus de Twenty Love Poems and a Song of Despair cu date noi din perioada de maturitate a autorului, înlocuind melancolia tinereții cu o pasiune ancorată în prezentul fizic. Dacă în The Heights of Macchu Picchu Pablo Neruda explora ascensiunea istorică și colectivă, în Love Poems el revine la o scară intimă, dar la fel de vastă. Volumul completează viziunea autorului asupra formelor lumii, temă centrală și în All the Odes, demonstrând capacitatea laureatului Nobel de a diviniza cotidianul și senzorialul.
Preț: 59.35 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 16-30 iunie
Specificații
ISBN-10: 0811217299
Pagini: 64
Dimensiuni: 103 x 153 x 8 mm
Greutate: 0.09 kg
Editura: New Directions Publishing Corporation
De ce să citești această carte
Recomandăm această ediție cititorilor care doresc să descopere latura cea mai pasională și matură a lui Pablo Neruda. Este o lectură esențială pentru cei care apreciază poezia ce îmbină natura cu intimitatea, oferind o perspectivă unică asupra modului în care mediul înconjurător poate oglindi emoția umană. Cititorul câștigă acces la un univers liric vibrant, tradus cu precizie pentru a păstra senzualitatea originală a versului chilian.
Despre autor
Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto (1904–1973), cunoscut sub pseudonimul Pablo Neruda, a fost un poet, diplomat și politician chilian, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1971. Cariera sa vastă a cuprins stiluri diverse, de la suprarealism la manifeste politice și epopei istorice. Activitatea sa literară a fost strâns legată de viața sa tumultuoasă, marcată de exil și implicare politică în Partidul Comunist Chilian. Pablo Neruda rămâne una dintre cele mai influente voci ale secolului XX, fiind descris de Gabriel García Márquez drept „cel mai mare poet al secolului, în orice limbă”.