La Globalisation communicationnelle: Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte, cartea 43
Editat de Miros¿aw Trybisz, Joanna Jereczek-Lipi¿ska, Joanna Drzazgowska, Izabela Pozierak-Trybiszfr Limba Franceză Hardback – 10 noi 2021
Preț: 441.67 lei
Puncte Express: 663
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 07-21 august
Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit pentru acest produs Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.
Specificații
ISBN-13: 9783631845301
ISBN-10: 3631845308
Pagini: 264
Dimensiuni: 153 x 216 x 19 mm
Greutate: 0.5 kg
Editura: PETER LANG
Colecția Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte
Seria Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte
ISBN-10: 3631845308
Pagini: 264
Dimensiuni: 153 x 216 x 19 mm
Greutate: 0.5 kg
Editura: PETER LANG
Colecția Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte
Seria Etudes de linguistique, littérature et arts / Studi di Lingua, Letteratura e Arte
Notă biografică
Joanna Jereczek-Lipinska, professeur à l'Université de Gdansk (Pologne), Directrice de l'Institut De lettres Romanes (2010-2020), Vice doyenne à la Faculté de Lettres à l'Université de Gdansk ; domaines de recherche : analyse du discours, analyse lexicométrique, le discours politique ; le discours médiatique, la didactique du français langue étrangère.
Miroslaw Trybisz, docteur à l'Université de Gdan¿sk (Pologne) ; domaines de recherche : linguistique contrastive (français, espagnol, roumain, polonais, tchèque), lexicologie, lexicographie, traductologie, TALN.
Izabela Pozierak-Trybisz, docteur habilitée à diriger les recherches (HDR) à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : sémantique linguistique, communication verbale et non verbale, grammaire contrastive franco-polonaise.
Joanna Drzazgowska, professeur de portugais, docteur à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : formules d'adresse en portugais, catégorie du temps et de l'aspect, périphrases verbales, didactique de la langue portugaise.
Miroslaw Trybisz, docteur à l'Université de Gdan¿sk (Pologne) ; domaines de recherche : linguistique contrastive (français, espagnol, roumain, polonais, tchèque), lexicologie, lexicographie, traductologie, TALN.
Izabela Pozierak-Trybisz, docteur habilitée à diriger les recherches (HDR) à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : sémantique linguistique, communication verbale et non verbale, grammaire contrastive franco-polonaise.
Joanna Drzazgowska, professeur de portugais, docteur à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : formules d'adresse en portugais, catégorie du temps et de l'aspect, périphrases verbales, didactique de la langue portugaise.
Cuprins
Jan Kortas: Préface : Globalisation linguistique : un reve depuis l'aube des temps et une réalité intemporelle
Barbara Hlibowicka-Weglarz: Língua Portuguesa - a primeira língua global moderna
Anna Kaganiec-Kamienska: El espanol y el inglés en Puerto Rico. El impacto de la globalización
Inna Shaludko: La defensa de la lengua espanola en la época de globalización
Gilles Quentel: L'impossible réforme de l'orthographe du français Gaston Gross Description systématique des verbes supports
Anna Bochnakowa: Néologismes hybrides en polonais contemporain
Alicja Kacprzak: De l'expressivité de l'adjectif néologique en français actuel
Miroslaw Trybisz: Los límites de la aplicación de la sinonimia lexical: accidental, casual, circunstancial, contingente y sus equivalentes en francés, polaco y checo
Marta Kazmierczak: L'héritage lexical des langues précolombiennes en français
Katarzyna Kwapisz-Osadnik: La globalisation et la diversité des visions du monde. L'exemple de quelques termes français, polonais et italiens du domaine juridique
Danuta Kucala: El empleo del término global (y de sus derivados) en los textos sobre educación y didáctica
Marek Baran: Sistemas apelativo-vocativos en la aldea global: entre lo universal y lo particular
Joanna Drzazgowska: As formas de tratamento na época da globalizaçao. Algumas observaçoes acerca de voce no Portugues Europeu
Monika Sulkowska: Nowe wyzwania we frazeologii stosowanej
Georges Kleiber: L'invariant sémantique des proverbes
Izabela Pozierak-Trybisz: Un outil sémantique pour la traduction multilingue : l'aspect. Sur l'exemple d'une analyse contrastive polonais-français du verbe pic / boire
Sophia Marie Raum: La reproducción del discurso persuasivo de la política alemana en la prensa espanola
Emmanuel Baumer, Dominique Dias, Laure Gardelle et Emmanuelle Prak-Derrington: Peut-on parler aujourd'hui de rédaction de presse globalisée ? Etude comparée d'un corpus trilingue (français / anglais / allemand)
Jolanta Dyoniziak: Dimension narrative de l'information médiatique a travers des séquences bisegmentales. Aspects formels et pragmatiques
Melanie Gantier et Agnes Celle: La campagne électorale de Donald Trump : l'effet Twitter.
Joanna Jereczek-Lipinska: « Et en meme temps » - marque discursive globalisante et programmatique d'Emmanuel Macron
Virginie Deljehier: Le bilan linguistique d'une France « politiquement correcte »
Barbara Hlibowicka-Weglarz: Língua Portuguesa - a primeira língua global moderna
Anna Kaganiec-Kamienska: El espanol y el inglés en Puerto Rico. El impacto de la globalización
Inna Shaludko: La defensa de la lengua espanola en la época de globalización
Gilles Quentel: L'impossible réforme de l'orthographe du français Gaston Gross Description systématique des verbes supports
Anna Bochnakowa: Néologismes hybrides en polonais contemporain
Alicja Kacprzak: De l'expressivité de l'adjectif néologique en français actuel
Miroslaw Trybisz: Los límites de la aplicación de la sinonimia lexical: accidental, casual, circunstancial, contingente y sus equivalentes en francés, polaco y checo
Marta Kazmierczak: L'héritage lexical des langues précolombiennes en français
Katarzyna Kwapisz-Osadnik: La globalisation et la diversité des visions du monde. L'exemple de quelques termes français, polonais et italiens du domaine juridique
Danuta Kucala: El empleo del término global (y de sus derivados) en los textos sobre educación y didáctica
Marek Baran: Sistemas apelativo-vocativos en la aldea global: entre lo universal y lo particular
Joanna Drzazgowska: As formas de tratamento na época da globalizaçao. Algumas observaçoes acerca de voce no Portugues Europeu
Monika Sulkowska: Nowe wyzwania we frazeologii stosowanej
Georges Kleiber: L'invariant sémantique des proverbes
Izabela Pozierak-Trybisz: Un outil sémantique pour la traduction multilingue : l'aspect. Sur l'exemple d'une analyse contrastive polonais-français du verbe pic / boire
Sophia Marie Raum: La reproducción del discurso persuasivo de la política alemana en la prensa espanola
Emmanuel Baumer, Dominique Dias, Laure Gardelle et Emmanuelle Prak-Derrington: Peut-on parler aujourd'hui de rédaction de presse globalisée ? Etude comparée d'un corpus trilingue (français / anglais / allemand)
Jolanta Dyoniziak: Dimension narrative de l'information médiatique a travers des séquences bisegmentales. Aspects formels et pragmatiques
Melanie Gantier et Agnes Celle: La campagne électorale de Donald Trump : l'effet Twitter.
Joanna Jereczek-Lipinska: « Et en meme temps » - marque discursive globalisante et programmatique d'Emmanuel Macron
Virginie Deljehier: Le bilan linguistique d'une France « politiquement correcte »