Cantitate/Preț
Produs

Kamasutra

Autor Mallanaga Vatsyayana Traducere de Wendy Doniger, Sudhir Kakar
en Limba Engleză Paperback – 26 mar 2009

Ne-a atras atenția modul în care această ediție Kamasutra din colecția Oxford World's Classics reușește să demitizeze un text adesea redus la simple diagrame de dormitor. Organizarea volumului este riguroasă, ghidând cititorul prin capitole ce acoperă nu doar poziții fizice, ci și strategii sociale, timpul necesar cultivării unei relații și materialele — de la afrodiziace la contexte culturale — necesare unei vieți împlinite. Apreciem faptul că Wendy Doniger și Sudhir Kakar au ales să se îndepărteze de traducerile arhaice din secolul al XIX-lea, oferind o variantă în limba engleză care este, în același timp, vie, directă și fundamentată istoric. Remarcăm structura narativă aproape romanescă a secțiunilor despre seducție și deznodământ, care transformă lectura într-o explorare profundă a psihologiei umane. Complementar volumului Redeeming the Kamasutra, unde Wendy Doniger se concentrează pe contextul sociopolitic și reabilitarea textului în India modernă, această traducere a Kamasutra explorează dimensiunea enciclopedică a dorinței, integrând comentarii istorice care clarifică nuanțele limbii sanscrite. Față de versiunea The Complete Kama Sutra de Alain Daniélou, care mizează pe o abordare tradiționalistă, ediția de față se distinge prin rigoarea critică a editurii Oxford University Press, fiind un instrument esențial pentru înțelegerea antichității indiene dincolo de clișeele occidentale.

Citește tot Restrânge

Preț: 5667 lei

Preț vechi: 7097 lei
-20%

Puncte Express: 85

Carte disponibilă

Livrare economică 19-24 iunie
Livrare express 03-09 iunie pentru 3411 lei

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780199539161
ISBN-10: 0199539162
Pagini: 304
Ilustrații: col. Illustrations
Dimensiuni: 128 x 195 x 14 mm
Greutate: 0.21 kg
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom

De ce să citești această carte

Această ediție se adresează celor care doresc să descopere Kamasutra ca pe un tratat filosofic și social, nu doar ca pe un manual tehnic. Cititorul câștigă o perspectivă autentică asupra intimității și relațiilor umane, beneficiind de expertiza academică a celor mai buni traducători contemporani. Este un motiv concret pentru a înțelege cum arta de a trăi și cea de a iubi au fost teoretizate cu o sofisticare surprinzătoare încă de acum 1.700 de ani.


Despre autor

Mallanaga Vatsyayana a fost un ascet indian care a trăit, conform estimărilor, în secolul al III-lea d.Hr. Deși viața sa rămâne învăluită în mister, opera sa principală, Kamasutra, demonstrează o cunoaștere enciclopedică a naturii umane și a plăcerilor senzoriale. Spre deosebire de alte versiuni ale Kama Sutra care pun accent exclusiv pe ilustrații, textul lui Vatsyayana este o lucrare de înțelepciune ce vizează cultivarea individului complet, capabil să echilibreze dorința (Kama) cu datoria socială și succesul material.


Descriere

'When the wheel of sexual ecstasy is in full motion, there is no textbook at all, and no order.'The Kamasutra is the oldest extant Hindu textbook of erotic love. It is about the art of living - about finding a partner, maintaining power in a marriage, committing adultery, living as or with a courtesan, using drugs - and also about the positions in sexual intercourse. It was composed in Sanskrit, the literary language of ancient India, sometime in the third century CE. It combines an encyclopaedic coverage of all imaginable aspects of sex with a closely observed sexual psychology and a dramatic, novelistic narrative of seduction, consummation, and disentanglement. Best known in English through the highly mannered, padded, and inaccurate nineteenth-century translation of Sir Richard Burton, the text is presented here in an entirely new translation into clear, vivid, sexually frank English, together with three commentaries: translated excerpts from the earliest and most famous Sanskrit commentary (13th century) and from a twentieth-century Hindi commentary, and explanatory notes by the two translators. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

Recenzii

'This translation will change peoples' understanding of this book and of ancient India. Previous translations are hopelessly outdated, inadequate and misguided.'

Notă biografică

Wendy Doniger has written a prize-winning on sexual deception, The Bedtrick (2000, Univ. of Chicago Press), and translated the Rig Veda and The Laws of Manu for Penguin.Sudhir Kakar is a psychoanalyst whose most recent books are The Ascetic of Desire (1999), a fictionalized account of the life of Vatsyayana, and the novel Ecstasy (2001).