Cantitate/Preț
Produs

I Burn Paris

Autor Bruno Jasienski Ilustrat de Cristian Opris Traducere de Marcin Piekoszewski, Soren Gauger
en Limba Engleză Paperback – 2 oct 2017

Remarcăm în I Burn Paris o confruntare violentă între idealul utopic al metropolei cosmopolite și realitatea brutală a instinctului de supraviețuire. Tensiunea centrală a romanului se naște din coliziunea dintre structura mecanică a orașului modern și fragilitatea biologică a locuitorilor săi, totul declanșat de gestul nihilist al unui singur om: un muncitor concediat care decide să otrăvească sursa de viață a Parisului. Suntem de părere că forța acestui text, scris de Bruno Jasienski în 1928, rezidă în capacitatea sa de a transforma capitala Franței într-un laborator al dezumanizării, unde solidaritatea se dizolvă rapid în fața unei xenofobii latente. Pe același raft cu The House of Shattered Wings de Aliette de Bodard, unde Parisul este de asemenea un spațiu al ruinelor și al luptei pentru putere, I Burn Paris se distinge prin realismul său visceral și absența elementului magic; aici, teroarea este pur umană și politică. Stilul este unul de o vitalitate agresivă, împrumutând tehnici de montaj din cinematografia de avangardă pentru a surprinde simultan agonia diverselor grupuri sociale — de la rabini și comuniști chinezi, la aristocrați ruși și milionari americani. Subliniem modul în care Bruno Jasienski folosește metafore tăioase pentru a descrie o lume unde relațiile economice au alterat orice formă de demnitate, transformând orașul într-un organism bolnav. Traducerea de față recuperează o piesă esențială a avangardei poloneze interbelice, oferind o perspectivă catastrofică asupra modernității care pare, în mod tulburător, extrem de actuală.

Citește tot Restrânge

Preț: 10771 lei

Puncte Express: 162

Carte disponibilă

Livrare economică 01-15 iunie
Livrare express 15-21 mai pentru 2791 lei


Specificații

ISBN-13: 9788086264349
ISBN-10: 8086264343
Pagini: 299
Ilustrații: 5 black and white illustrations
Dimensiuni: 136 x 193 x 25 mm
Greutate: 0.39 kg
Ediția:New
Editura: Twisted Spoon Press

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor pasionați de literatura de avangardă și de distopii politice clasice. I Burn Paris oferă o experiență de lectură intensă, fiind o analiză crudă a modului în care structurile sociale se prăbușesc sub presiunea fricii. Câștigați acces la o operă fundamentală a Futurismului polonez, într-o ediție deosebită, îmbogățită cu ilustrații care completează atmosfera sumbră și febrilă a narațiunii.


Despre autor

Bruno Jasienski a fost o figură centrală a avangardei poloneze, poet futurist și romancier a cărui carieră a fost marcată de controverse politice și exil. După publicarea romanului I Burn Paris în Franța, a fost expulzat din țară din cauza mesajului subversiv al operei sale, refugiindu-se în Uniunea Sovietică. Scrierile sale sunt recunoscute pentru stilul lor inovator, combinând manifestul politic cu experimentul literar radical, fiind un reprezentant de seamă al curentului catastrofist din perioada interbelică.


Notă biografică

Poet, novelist, and playwright, Bruno Jasienski (1901--1938) was born in Klimontow, Poland. The unquestionable leader of Polish Futurism, his manifestos and poetry were marked by dynamism and absurdity. In 1925, Jasienski emigrated to France but was deported after his novel I Burn Paris was published in 1928. He spent the last decade of his life in the Soviet Union writing in both Polish and Russian. Arrested in 1937, Jasienski was expelled from the Party, put on trial, and sentenced to fifteen years in the gulag, but was executed on September 17, 1938, in Moscow's Butyrka prison.

Descriere

I Burn Paris has remained one of Poland's most uncomfortable masterstrokes of literature since its initial and controversial serialization by Henri Barbusse in 1928 in L'Humanite (for which Jasienski was deported for disseminating subversive literature). It tells the story of a disgruntled factory worker who, finding himself on the streets, takes the opportunity to poison Paris's water supply. With the deaths piling up, we encounter Chinese communists, rabbis, disillusioned scientists, embittered Russian emigres, French communards and royalists, American millionaires and a host of others as the city sections off into ethnic enclaves and everyone plots their route of escape. At the heart of the cosmopolitan city is a deep-rooted xenophobia and hatred - the one thread that binds all these groups together. As Paris is brought to ruin, Jasienski issues a rallying cry to the downtrodden of the world, mixing strains of "The Internationale" with a broadcast of popular music. With its montage strategies reminiscent of early avant-garde cinema and fist-to-the-gut metaphors, I Burn Paris has lost none of its vitality and vigor. Ruthlessly dissecting various utopian fantasies, Jasienski is out to disorient, and he has a seemingly limitless ability to transform the Parisian landscape into the product of disease-addled minds. An exquisite example of literary Futurism and Catastrophism, the novel presents a filthy, degenerated world where factories and machines have replaced the human and economic relationships have turned just about everyone into a prostitute. Yet rather than cliche and simplistic propaganda, there is an immediacy to the writing, and the modern metropolis is starkly depicted as only superficially cosmopolitan, as hostile and animalistic at its core. This English translation of I Burn Paris fills a major gap in the availability of works from the interwar Polish avant-garde, an artistic phenomenon receiving growing attention of late.