Golden Shrapnel
Autor Almir Imsirevic Traducere de Ellen Elias-Bursacen Limba Engleză Paperback – 30 iun 2026
This is not an ordinary memoir, but an exploration oftraumatic experience as revealed by remnants of association. It is also a mappingof otherness from the standpoint of the stranger, of near affinities that endin divergence, color as a point of contrast, of animosity like a bolt from theblue.
Preț: 173.39 lei
Precomandă
Puncte Express: 260
Carte nepublicată încă
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Specificații
ISBN-13: 9781942281344
ISBN-10: 194228134X
Pagini: 254
Dimensiuni: 127 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Laertes
Colecția Egret
Locul publicării:United States
ISBN-10: 194228134X
Pagini: 254
Dimensiuni: 127 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Laertes
Colecția Egret
Locul publicării:United States
Recenzii
This debut novel by acclaimed playwright Almir Imsirevicis existentialist in the vein of Albert Camus’s The Stranger. At itscenter is a survivor of the Sarajevo siege, the recipient of a writer’sresidency in a small French town, trying to thread together the loose ends ofhis life after his father's death, still haunted by a trauma that refuses tofade. The town’s peace only amplifies the dark legacy of war within theprotagonist. While its most striking passages take the story backward, this isultimately a novel grounded in wonder — in a deep sense of astonishment at themystery of one’s own life and the lives of others. —Faruk Sehic, author of QuietFlows the Una
By calling the numbered chapters “shrapnel,” Imširevićsignals, on a symbolic level, just how fragile the war trauma buried in thememories of Sarajevo’s siege survivors truly is. Enki’s flashbacks implodewithin him in the most unexpected corners of his picturesque exile, or duringseemingly mundane situations. Anything can become a trigger that pulls Enkiback, silently and painfully, into a brutal past. Enki’s loose identificationwith Islam stirs in him an absurd sense of guilt and prompts an ongoingquestioning of both earthly and transcendent meaning. Imširević guides thenarrative with impressive control, shaping vivid and compelling characters who existin a constant state of precariousness. Everything seems to be within reach —love, violence, reconciliation — just a breath away. —Davor Spisic, Telegram.hr
Golden Shrapnel is an intimate confession, astream of memory from a mind shaped by war. Each “shrapnel” chapter stems fromthat experience. Enki Duraković, plagued by writer's block and mental unrest,describes how “his newly born nostalgia is being nourished by turning the Alpsinto the mountain peaks of Bosnia.” His time in Ferney-Voltaire is long enoughfor us to recognize in him the opposing forces of cultural adaptation andresistance. The town becomes, in his consciousness, a mirror to Sarajevo, theplace of his deepest identification. — Ivana Golijanin “Voltaire DefendsSarajevo,“ Oslobodenje
By calling the numbered chapters “shrapnel,” Imširevićsignals, on a symbolic level, just how fragile the war trauma buried in thememories of Sarajevo’s siege survivors truly is. Enki’s flashbacks implodewithin him in the most unexpected corners of his picturesque exile, or duringseemingly mundane situations. Anything can become a trigger that pulls Enkiback, silently and painfully, into a brutal past. Enki’s loose identificationwith Islam stirs in him an absurd sense of guilt and prompts an ongoingquestioning of both earthly and transcendent meaning. Imširević guides thenarrative with impressive control, shaping vivid and compelling characters who existin a constant state of precariousness. Everything seems to be within reach —love, violence, reconciliation — just a breath away. —Davor Spisic, Telegram.hr
Golden Shrapnel is an intimate confession, astream of memory from a mind shaped by war. Each “shrapnel” chapter stems fromthat experience. Enki Duraković, plagued by writer's block and mental unrest,describes how “his newly born nostalgia is being nourished by turning the Alpsinto the mountain peaks of Bosnia.” His time in Ferney-Voltaire is long enoughfor us to recognize in him the opposing forces of cultural adaptation andresistance. The town becomes, in his consciousness, a mirror to Sarajevo, theplace of his deepest identification. — Ivana Golijanin “Voltaire DefendsSarajevo,“ Oslobodenje