Don Quixote
Autor Miguel de Cervantes, Miguel De Cervantes Saavedra, Edith Grossmanen Limba Engleză Hardback – 21 oct 2003
Descoperim aici nu doar un text clasic, ci piatra de temelie a romanului modern, prezentată în versiunea engleză semnată de Edith Grossman, considerată de critici o realizare literară majoră. Don Quixote ocupă un loc singular în opera lui Miguel de Cervantes, fiind scris în perioada de maturitate a autorului, după o viață marcată de captivitate și dificultăți financiare. Subliniem modul în care această ediție specială HarperCollins reușește să capteze dualitatea profundă a operei: o aventură picarescă de un comic irezistibil care ascunde, sub armura ruginită a protagonistului, o tragedie a idealismului înfrânt. Urmărim periplul lui Alonso Quijano, nobilul care, sub influența lecturilor cavalerești, se transformă în Don Quijote de la Mancha. Însoțit de fidelul Sancho Panza, el străbate Spania secolului al XVI-lea într-o căutare a onoarei care sfidează realitatea imediată. Ritmul narațiunii alternează între episoade dinamice și dialoguri filosofice, oferind o perspectivă unică asupra condiției umane. Această ediție extinsă aduce un plus de context prin cele 16 pagini de materiale suplimentare, incluzând interviuri și analize care aprofundează temele intertextualității și realismului. Amintește de The Complete Stories of Don Quixote prin explorarea temelor de metateatru și reprezentare literară, dar se diferențiază prin fluiditatea și prospețimea limbajului oferit de traducerea lui Grossman, care redă textul într-o manieră accesibilă cititorului contemporan fără a-i știrbi din măreția barocă. Este o experiență de lectură care navighează între râs și melancolie, demonstrând de ce Cervantes rămâne „Prințul Ingeniozității”.
Preț: 229.13 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 01-15 mai
Specificații
ISBN-10: 0060188707
Pagini: 940
Dimensiuni: 167 x 243 x 54 mm
Greutate: 1.25 kg
Editura: Harpercollins
De ce să citești această carte
Recomandăm această ediție oricărui cititor care dorește să descopere forța originală a lui Cervantes printr-o traducere modernă, aclamată universal. Veți câștiga o înțelegere profundă a originilor literaturii occidentale, explorând teme precum nebunia, prietenia și conflictul dintre vis și realitate. Este o investiție intelectuală într-un volum hardcover durabil, îmbogățit cu perspective critice valoroase.
Despre autor
Miguel de Cervantes Saavedra (1547–1616) este figura centrală a literaturii de limbă spaniolă, adesea numită chiar „limba lui Cervantes”. Viața sa a fost la fel de tumultuoasă ca a personajelor sale: a fost rănit în bătălia de la Lepanto, capturat de pirați și a petrecut ani în sclavie în Alger. Deși a scris poezie și teatru, succesul răsunător a venit târziu, odată cu publicarea primei părți din Don Quixote în 1605. Opera sa, creată în mare parte în condiții de sărăcie, a pus bazele realismului literar și rămâne un reper inegalabil al Secolului de Aur spaniol.
Descriere scurtă
Widely regarded as one of the funniest and most tragic books ever written, Don Quixote chronicles the adventures of the self-created knight-errant Don Quixote of La Mancha and his faithful squire, Sancho Panza, as they travel through sixteenth-century Spain. You haven't experienced Don Quixote in English until you've read this masterful translation.
This P.S. edition features an extra 16 pages of insights into the book, including author interviews, recommended reading, and more.
Textul de pe ultima copertă
"Though there have been many valuable English translations of Don Quixote, I would commend Edith Grossman's version for the extraordinarily high quality of her prose. The Knight and Sancho are so eloquently rendered by Grossman that the vitality of their characterization is more clearly conveyed than ever before. There is also an astonishing contextualization of Don Quixote and Sancho in Grossman's translation that I believe has not been achieved before. The spiritual atmosphere of a Spain already in steep decline can be felt throughout, thanks to her heightened quality of diction. Grossman might be called the Glenn Gould of translators, because she, too, articulates every note. Reading her amazing mode of finding equivalents in English for Cervantes's darkening vision is an entrance into a further understanding of why this great book contains within itself all the novels that have followed in its sublime wake."Miguel de Cervantes was born on September 29, 1547, in Alcala de Henares, Spain. At twenty-three he enlisted in the Spanish militia and in 1571 fought against the Turks in the battle of Lepanto, where a gunshot wound permanently crippled his left hand. He spent four more years at sea and then another five as a slave after being captured by Barbary pirates. Ransomed by his family, he returned to Madrid but his disability hampered him; it was in debtor's prison that he began to write Don Quixote. Cervantes wrote many other works, including poems and plays, but he remains best known as the author of Don Quixote. He died on April 23, 1616.
From the Introduction by Harold Bloom
Recenzii
“A major literary achievement.” — Carlos Fuentes, New York Times Book Review