Cantitate/Preț
Produs

Discovery Passages

Autor Garry Thomas Morse
en Limba Engleză Paperback – 3 mai 2011

Remarcăm în Discovery Passages o încercare curajoasă de a reconstrui un univers fragmentat, cel al poporului Kwakwaka’wakw, ale cărui bunuri și tradiții au fost transformate sistematic în simple exponate de muzeu. Garry Thomas Morse nu se limitează la o simplă trecere în revistă a nedreptăților istorice; el utilizează ruta de navigație a Căpitanului Vancouver ca pe o hartă a recuperării, transformând textul într-o simfonie dramatică unde vocea strămoșilor interacționează cu documentul istoric rece. Notăm cu interes capitolul dedicat interdicției potlatch-ului, unde poezia devine un instrument de analiză a modului în care politicul a încercat să anuleze cultura prin confiscarea obiectelor ritualice. Stilistic, volumul impresionează prin virtuozitatea cu care împletește tradiția orală cu rigorile literaturii occidentale. Suntem de părere că această lucrare depășește granițele unei simple culegeri de versuri, fiind o meditație asupra disjuncției culturale. Cartea este comparabilă cu The Place of Scraps de Jordan Abel în rigurozitatea cu care examinează practicile etnografilor de la începutul secolului XX, dar Discovery Passages este actualizat pentru o înțelegere mai profundă a dialogului dintre „descoperire” și „recuperare”. În timp ce lucrarea lui Abel se concentrează pe figura lui Marius Barbeau, Morse extinde cadrul până la rădăcinile europene ale „călătoriilor de descoperire”, invocând spiritele lui Sappho sau Virgil pentru a explica apoteoza psihotică a colonialismului în America de Nord. Această abordare este o continuare logică a temelor explorate de autor în Scofflaw, unde acesta investiga relațiile dintre indigeni și coloniști sub presiunea globalizării, însă aici discursul capătă o greutate istorică și personală mult mai densă.

Citește tot Restrânge

Preț: 9414 lei

Puncte Express: 141

Carte disponibilă

Livrare economică 17 iunie-01 iulie

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9780889226609
ISBN-10: 0889226601
Pagini: 96
Dimensiuni: 152 x 226 x 8 mm
Greutate: 0.25 kg
Ediția:NONE
Editura: Talon Books
Locul publicării:Canada

De ce să citești această carte

Suntem de părere că acest volum este esențial pentru cititorii interesați de poezia documentară și de istoria popoarelor indigene din Columbia Britanică. Câștigați o perspectivă unică asupra modului în care limba și ritualul supraviețuiesc opresiunii legislative. Este o recomandare fermă pentru cei care doresc să înțeleagă mecanismele prin care istoria orală reînvie în fața arhivelor coloniale, oferind o lecție despre reziliență culturală prin intermediul unei estetici poetice rafinate.


Despre autor

Garry Thomas Morse este un scriitor canadian de origine Kwakwaka’wakw, recunoscut pentru modul în care explorează identitatea indigenă și tensiunile istorice în opera sa. Stilul său se caracterizează printr-un hibrid între formele clasice europene și tradițiile orale ale poporului său. În lucrări precum Scofflaw, el a demonstrat o abilitate remarcabilă de a naviga între lirism și dialectica politică, teme pe care le rafinează în Discovery Passages. Opera sa este adesea marcată de o cercetare riguroasă a arhivelor, transformând documentul istoric în materie poetică pentru a recupera vocile reduse la tăcere de procesul de colonizare.


Descriere scurtă

With breathtaking virtuosity, Garry Thomas Morse sets out to recover the appropriated, stolen and scattered world of his ancestral people from Alert Bay to Quadra Island to Vancouver, retracing Captain Vancouver’s original sailing route. These poems draw upon both written history and oral tradition to reflect all of the respective stories of the community, which vocally weave in and out of the dialogics of the text.

A dramatic symphony of many voices, Discovery Passages uncovers the political, commercial, intellectual and cultural subtexts of the Native ­language ban, the potlatch ban and the confiscation and sale of Aboriginal artifacts to museums by Indian agents, and how these actions affected the lives of both Native and non-Native inhabitants of the region. This displacement of language and artifacts reverberated as a profound cultural disjuncture on a personal level for the author’s ­people, the Kwakwaka’wakw, as their family and tribal possessions became at once both museum artifacts and a continuation of the ­tradition of memory through another language. Morse’s continuous poetic dialogue of “discovery” and “recovery” reaches as far as the Lenape, the original Native inhabitants of Mannahatta in what is now known as New York, and on across the Atlantic in pursuit of the European roots of the “Voyages of Discovery” in the works of Sappho, Socrates, Virgil and Frazer’s The Golden Bough, only to reappear on the American continent to find their psychotic apotheosis in the poetry of Duncan Campbell Scott.

With tales of Chiefs Billy Assu, Harry Assu and James Sewid; the ­family story “The Young Healer”; and transformed passages from Whitman, Pound, Williams and Bowering, Discovery Passages links Kwakwaka’wakw traditions of the past with contemporary poetic ­tradition in B.C. that encompasses the entire scope of ­relations between oral and vocal ­tradition, ancient ritual, historical ­contextuality and our continuing rites.

Recenzii

Discovery Passages is a vital cross-cultural work, urgent in both its anger and its celebration. Morse’s supple voice lifts off the page while the stripped-down quotes in the documentary poem are presented in all their damning evidence, no further comment necessary. His longer poem ‘Wak’es’ with its literary echoes, is the most ironically intelligent statement I’ve read on ­cultural theft.”
— Daphne Marlatt

“Adept, stunning, startling, and necessary, Discovery Passages performs an uncanny operation on the archives, reactivating some stories and decommissioning others so that we can breathe more fully today. This poetic excavation of the injustice inflicted on the Kwakwaka’wakw people is insightful, tender, and brutal in its scope. Here, "language is, portaging across global debris … " – gleaning the trash of history to make poetry that takes back what was stolen from Morse’s ancestors. This book includes the funniest dressing down of Duncan Campbell Scott I have ever read, snatching dignity away from colonial thieves and restoring it back into the communities where it belongs.”
— Rita Wong

“These are passages planked by images of island life. Waves of words spoken by elders flood the poems, which crash into excerpts of Indian Affairs policies and paternalistic state documents. There are 500 years and 500 lines of unspeakable anguish but there is also a knowing, smiling resistance. Morse’s words are rhythmic as wild salmon, departing to explore a wider ocean but always coming back home.”
— Russell Wallace

Notă biografică

Garry Thomas Morse
Garry Thomas Morse has had two books of poetry published by LINEbooks, Transversals for Orpheus (2006) and Streams (2007), and one collection of fiction, Death in Vancouver (2009) published by Talonbooks. His current book of poetry, After Jack (2010), is also available from Talonbooks. Morse received the 2008 City of Vancouver Mayor’s Arts Award for Emerging Artist and has twice been selected as runner-up for the Robert Kroetsch Award for Innovative Poetry.