Cantitate/Preț
Produs

Das neue Testament

Traducere de Heinrich Ogilvie Editat de Friedrich Ogilvie, Christoph Rau, Ollif Smilda
de Limba Germană Hardback – iul 2001
Im Bemühen um eine moderne sprachliche Formung des Buches der Bücher hat Heinrich Ogilvie (1893-1988), der wie Emil Bock dem Gründerkreis der Christengemeinschaft angehörte, durch Jahrzehnte an seiner eigenen Übersetzung des Neuen Testaments gearbeitet, zunächst, bedingt durch seine Tätigkeit in den Niederlanden, in holländischer, parallel dazu aber auch in deutscher Sprache. Nach mehreren Jahren der redaktionellen Arbeit am Text, an der sich auch Kollegen Ogilvies beteiligten, kann diese neue Übersetzung nun vorgelegt werden. Es ging Ogilvie besonders darum, neue Ausdrucks- formen zu suchen, die dem anthroposophischen Hintergrund, dem er wie Bock verpflichtet war, gerecht wurden, die dem gottesdienstlichen Leben der Christengemeinschaft angemessen waren und zugleich in größtmöglicher philologischer Genauigkeit vor dem ursprünglichen Text bestehen konnten. So ist eine Übersetzung entstanden, die ihre vornehmste Aufgabe darin sieht, den Text dem Verständnis des heutigen Lesers zu erschließen, ohne dabei zu stark interpretierende Umschreibungen zu verwenden. Wo es nötig ist, erläutern Anmerkungen und Wort-erklärungen die historischen oder sprachlichen Bezüge.
Citește tot Restrânge

Preț: 20064 lei

Puncte Express: 301

Preț estimativ în valută:
3547 4127$ 3069£

Carte disponibilă

Livrare economică 30 martie-04 aprilie
Livrare express 18-24 martie pentru 2799 lei


Specificații

ISBN-13: 9783825170561
ISBN-10: 382517056X
Pagini: 584
Ilustrații: mit Anmerk.- und Kartenteil
Dimensiuni: 144 x 228 x 30 mm
Greutate: 0.69 kg
Ediția:4. Auflage
Editura: Urachhaus/Geistesleben