Chondogyo Scripture: Donggyeong Daejeon (Great Scripture of Eastern Learning)
Traducere de Yong Choon Kim, Suk San Yoon Central Headquarters of Chondogyoen Limba Engleză Paperback – 30 aug 2007
Notăm cu interes apariția ediției Chondogyo Scripture, publicată de University Press of America, care marchează un punct de cotitură în studiul religiilor asiatice prin oferirea primei traduceri complete în limba engleză a textului sacru Donggyeong Daejeon. Până la acest moment, accesul cercetătorilor occidentali la fundamentele Chondogyo a fost limitat de lipsa unei surse primare traduse integral și adnotate academic, această lucrare umplând un gol informațional critic în literatura de specialitate.
Descoperim aici viziunea lui Choe Je-u (Suun), fondatorul mișcării Donghak din 1860, asupra divinității și condiției umane. Structura volumului este riguros organizată pentru a facilita înțelegerea progresivă: primele capitole, precum „On Propagating Truth” și „A Discussion on Learning”, stabilesc cadrul doctrinar, în timp ce secțiunile dedicate poemelor și incantațiilor oferă o perspectivă asupra practicii ritualice. În plus, anexele ce definesc termenii cheie și glosarul final transformă textul într-un instrument de lucru indispensabil.
Această lucrare acoperă aceeași arie tematică precum Su-un and His World of Symbols de Paul Beirne, dar cu o abordare mult mai tehnică și textuală, concentrându-se pe traducerea directă a scripturii mai degrabă decât pe analiza simbolică a liderului religios. De asemenea, dacă Religions of Korea in Practice oferă o privire de ansamblu asupra diversității religioase coreene, Chondogyo Scripture permite o imersiune profundă și specifică într-un singur sistem de credințe.
Reținem că autorul Yong Choon Kim continuă aici analiza începută în Oriental Thought, unde a explorat comparativ sistemele de gândire din India, China și Japonia. Prin acest nou volum, Kim și co-traducătorul Suk San Yoon ancorează Chondogyo în contextul global al științelor umaniste, evidențiind impactul socio-politic pe care această „Cale Cerească” l-a avut asupra Coreei moderne.
Preț: 248.53 lei
Preț vechi: 347.03 lei
-28%
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 20 mai-03 iunie
Specificații
ISBN-10: 0761838023
Pagini: 90
Dimensiuni: 153 x 230 x 9 mm
Greutate: 0.16 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția University Press of America
Locul publicării:New York, United States
De ce să citești această carte
Această ediție este esențială pentru studenții și cercetătorii istoriei religiilor care doresc acces direct la sursele primare ale spiritualității coreene. Prin traducerea riguroasă a lui Yong Choon Kim, cititorul câștigă o înțelegere autentică a mișcării Donghak, depășind bariera lingvistică. Este o resursă academică rară care explică clar conceptele de bază ale unei religii indigene cu impact major asupra societății și politicii coreene moderne.
Descriere
This translation represents the only complete translation of Donggyeong Daejeon with notes in English. The study of Chondogyo has been limited in the West due to its lack of circulation in Western languages. With this translation, a main part of the Chondogyo literature is available to the worldwide community of scholars and students engaged in the study of this important Korean religion. This work, therefore, makes a significant contribution to the scholarship of world religions.
Cuprins
Part 2 Chondogyo Scripture
Chapter 3 On Propagating Truth (Podeok-Mun)
Chapter 4 A Discussion on Learning (Nonhak-Mun)
Chapter 5 On Cultivating Virture (Sudeok-Mun)
Chapter 6 Not So, Yet So (Buryoen Giyeon)
Chapter 7 Poems, Incantations, and Other Writings
Part 8 Appendix A. Chondogyo: What Kind of Religion Is It?
Part 9 Appendix B. Important Terms and Ideas of Chondogyo
Part 10 Glossary