Cantitate/Preț
Produs

Ben Dorain

Autor Garry MacKenzie
en Limba Engleză Hardback – 18 ian 2021

Considerăm că volumul Ben Dorain de Garry MacKenzie se adresează în primul rând studenților la litere, cercetătorilor interesați de literatura gaelică și practicienilor din domeniul traducerilor literare care caută modele inovatoare de adaptare a textelor clasice. Această ediție de la IRISH PAGES nu funcționează ca o traducere academică standard, ci ca un dialog creativ cu opera lui Duncan Bàn MacIntyre, un poet reprezentativ pentru secolul al XVIII-lea. Merită menționat că autorul alege să nu prezinte poezia lui MacIntyre într-un mod didactic, ci să integreze vocea contemporană într-o structură ce explorează relația omului cu mediul montan. În acest sens, Ben Dorain extinde cadrul propus de Dastram / Delirium de Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair prin faptul că, deși ambele explorează geniul poetic scoțian al epocii Luminilor, MacKenzie optează pentru o formă narativă hibridă, depășind simpla eșantionare a versurilor istorice în favoarea unei experiențe de lectură imersive. Structura este una compactă, de 112 pagini, unde stilul precis al lui MacKenzie reușește să păstreze ritmul evocator al originalului gaelic, oferind în același timp o perspectivă modernă asupra peisajului.

Citește tot Restrânge

Preț: 12606 lei

Puncte Express: 189

Carte disponibilă

Livrare economică 02-16 mai
Livrare express 21-25 aprilie pentru 3004 lei


Specificații

ISBN-13: 9780993553288
ISBN-10: 0993553281
Pagini: 112
Dimensiuni: 222 x 205 x 20 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: IRISH PAGES

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care doresc să descopere poezia gaelică scoțiană dintr-o perspectivă nouă, neconvențională. Studentul câștigă acces la o operă fundamentală a secolului al XVIII-lea, reinterpretată pentru sensibilitatea modernă, în timp ce pasionații de natură vor găsi o descriere vibrantă a peisajului montan scoțian. Este un studiu de caz excelent despre cum un text istoric poate fi revitalizat fără a-i altera esența culturală.


Descriere

Ben Dorain: A Conversation with a Mountain draws on the work of an eighteenth-century Gaelic poem by Duncan Ba n MacIntyre, rendering it into English.Where it does so, this is not to present MacIntyre's poetry per se to an English-language reader, as is customary with a translation or version.