Cantitate/Preț
Produs

Amorisco

Autor Khaled Mattawa
en Limba Engleză Paperback – oct 2008

Găsim în paginile volumului Amorisco o serie de exerciții de introspecție lirică ce refuză abstractizarea pură în favoarea unor imagini concrete, adesea șocante. Poemele propuse de Khaled Mattawa funcționează ca studii de caz asupra condiției de exilat, unde dragostea și dorul sunt invocate nu prin clișee, ci prin comparații viscerale: de la „mirosul unei mlaștini” la „un cadavru plutind pe un râu”. Suntem de părere că această abordare transformă lectura într-o experiență tactilă și olfactivă, forțând cititorul să se confrunte cu o realitate unde binecuvântarea și tragedia (un autobuz căzând de pe un pod) coexistă în același vers. Din punct de vedere stilistic, Khaled Mattawa utilizează un ritm sacadat, o enumerație de tip flux al conștiinței care reflectă identitatea sa hibridă — libian de origine și cetățean american. Această operă completează perspectiva oferită de volumul Adonis, tradus de același Mattawa, adăugând o dimensiune personală, subiectivă, acolo unde Adonis tinde spre monumental și istoric. Dacă în antologia Dinarzad's Children autorul explora proza scurtă a comunității arabo-americane, în Amorisco el revine la esența poetică, rafinând temele din Ismailia Eclipse prin intermediul unei maturități emoționale care acceptă atât frumusețea, cât și „nemulțumirile” istoriei. Putem afirma că volumul reprezintă o punte necesară între tradiția poetică arabă și sensibilitatea postmodernă occidentală, păstrând intensitatea unor autori precum Maram Al-Massri, dar cu o structură narativă mai complexă.

Citește tot Restrânge

Preț: 7203 lei

Puncte Express: 108

Carte disponibilă

Livrare economică 18 iunie-02 iulie

Livrare prin curier în România Termenul estimat este afișat lângă disponibilitate.
Transport gratuit de la 40000 lei Plată online sau ramburs, în funcție de opțiunile comenzii.
Retur gratuit în 14 zile Comandă securizată și suport în română.

Specificații

ISBN-13: 9781931337441
ISBN-10: 1931337446
Pagini: 104
Dimensiuni: 153 x 228 x 7 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: Copper Canyon Press

De ce să citești această carte

Recomandăm această carte cititorilor care caută o poezie a contrastelor, capabilă să unească sacrul cu profanul. Amorisco oferă o perspectivă unică asupra exilului și a modului în care limbajul poate recupera o identitate fragmentată. Veți câștiga acces la universul unuia dintre cei mai importanți poeți arabo-americani contemporani, a cărui operă este esențială pentru înțelegerea dialogului cultural dintre Orient și Occident.


Despre autor

Khaled Mattawa s-a născut în Benghazi, Libia, în 1964 și a emigrat în Statele Unite în adolescență, devenind o figură centrală a literaturii arabo-americane. Este autorul a patru volume de poezie, printre care Ismailia Eclipse și Tocqueville, și un traducător prolific, aducând în limba engleză operele unor giganți precum Adonis sau Mahmoud Darwish. Recunoscut pentru rigoarea sa academică și creativă, Mattawa a fost onorat cu burse Guggenheim și Alfred Hodder la Universitatea Princeton, activitatea sa fiind dedicată explorării intersecțiilor dintre istorie, memorie și geografie politică.


Descriere scurtă

From “Heartsong”:
And I say come like a stranger, like a feather
falling on an old woman’s shoulder, like a hawk
that comes to feed from her hands, come like a mystery,
like sunlight rain, a blessing, a bus falling off a bridge,
come like a deserting soldier, a murderer chased by law,
like a girl prostitute escaping her pimp, come like a lost horse,
like a dog dying of thirst, come love, come ragged and melancholy
like the last day on earth, come like a sigh from a sick man,
come like a whisper, like a bump on the road, like a flood,
a dam breaking, turbines falling from the sky,
come love like the stench of a swamp, a barrage of light
filling a blind girl’s eye, come like a memory
convulsing the body into sobs, like a carcass floating on a stream,
come like a vision, come love like a crushing need,
come like an afterthought. Heart song. Heart song
Khaled Mattawa was born in Benghazi, Libya, and immigrated to the United States in his teens. As a poet, he is a citizen of the world. Both American and an exile, he writes of the beauties and grievances of history and culture in language born of profound experience. The author of Ismailia Eclipse and translator of three volumes of contemporary Arabic poetry, Mattawa has received a Guggenheim Fellowship, the Alfred Hodder Fellowship at Princeton University, and an NEA translation grant.

Notă biografică

Khaled Mattawa was born in Benghazi, Libya, and immigrated to the U.S. in his teens, where he became an American citizen in 1997. He lived in the deep South for many years, and earned his undergraduate degree in political science and economics at the University of Tennessee at Chattanooga. Mattawa received an MA in creative writing from Indiana University. His work has won many prizes, including the Alfred Hodder Fellowship (Princeton University), a Guggenheim fellowship, and an NEA translation grant. He is Professor of English and Creative Writing at the University of Michigan in Ann Arbor

Descriere

The third book by an Arab-American poet who explores the hybridization of cultures.