Alamut
Autor Vladimir Bartol Traducere de Michael Bigginsen Limba Engleză Paperback – 20 noi 2007
Pășind în paginile romanului Alamut, simțim imediat aerul greu, încărcat de mirosul de hașiș și promisiunea unui paradis artificial, ascuns între zidurile unei fortărețe persane din secolul al XI-lea. Ne-a atras atenția modul în care Vladimir Bartol reușește să transforme un episod istoric îndepărtat într-o meditație profundă și tulburătoare despre natura puterii și fragilitatea minții umane. Găsim în această carte nu doar un roman de aventuri, ci o analiză psihologică rece a modului în care fanatismul poate fi fabricat într-un laborator al voinței.
Atmosfera este una de tensiune intelectuală constantă, orchestrată de figura carismatică și cinică a lui Hasan ibn Sabbah. Acesta își transformă luptătorii în „pumnale vii”, manipulându-le dorințele cele mai intime pentru a-și atinge scopurile politice. Forța narativă a lui Gore Vidal în explorarea istoriei, combinată cu rigoarea documentară despre sectele ismailite pe care o regăsim la Dr Farhad Daftary în The Assassin Legends, se contopesc aici într-un glas propriu, marcat de influențele lui Nietzsche și Freud.
Deși scrisă în 1938 ca un avertisment împotriva fascismului, relevanța operei este frapantă în contextul modern. Ritmul narativ alternează între momentele de introspecție filosofică ale lui Sabbah și experiențele tinerilor săi adepți, Halima și ibn Tahir, a căror deziluzie treptată devine inima emoțională a cărții. Este o lectură care nu oferă răspunsuri confortabile, ci ne obligă să privim direct spre mecanismele prin care „adevărul” devine o unealtă de control.
Preț: 121.47 lei
Carte disponibilă
Livrare economică 21 mai-04 iunie
Specificații
ISBN-10: 1556436815
Pagini: 400
Dimensiuni: 153 x 228 x 32 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: NORTH ATLANTIC BOOKS
Locul publicării:United States
De ce să citești această carte
Recomandăm Alamut oricărui cititor pasionat de istoria Orientului Mijlociu și de mecanismele psihologice din spatele extremismului politic. Este mai mult decât un roman istoric; este un instrument de înțelegere a modului în care ideologiile pot rescrie realitatea. Veți câștiga o perspectivă unică asupra legendei asasinilor, servită într-o proză elegantă care îmbină aventura cu interogația filosofică despre libertatea individuală.
Despre autor
Vladimir Bartol (1903-1967) a fost un intelectual și jurnalist sloven de marcă, a cărui operă a fost profund influențată de anii petrecuți în Trieste, în proximitatea ascensiunii fascismului italian. Erudiția sa este remarcabilă: a fost primul care l-a tradus pe Nietzsche în limba slovenă și a manifestat un interes timpuriu pentru psihanaliza lui Jung și Freud. Aceste influențe sunt evidente în Alamut, singurul său roman tradus pe scară largă, la care a lucrat aproape un deceniu. Bartol a utilizat ficțiunea istorică pentru a explora teme universale precum manipularea maselor și etica puterii absolute.
Notă biografică
Descriere scurtă
The novel focuses on Sabbah as he unveils his plan to his inner circle, and on two of his young followers — the beautiful slave girl Halima, who has come to Alamut to join Sabbah's paradise on earth, and young ibn Tahir, Sabbah's most gifted fighter. As both Halima and ibn Tahir become disillusioned with Sabbah's vision, their lives take unexpected turns.
Alamut was originally written in 1938 as an allegory to Mussolini's fascist state. In the 1960's it became a cult favorite throughout Tito's Yugoslavia, and in the 1990s, during the Balkan's War, it was read as an allegory of the region's strife and became a bestseller in Germany, France and Spain. Following the attacks of September 11, 2001, the book once again took on a new life, selling more than 20,000 copies in a new Slovenian edition, and being translated around the world in more than 19 languages. This edition, translated by Michael Biggins, in the first-ever English translation.