Translation in the Digital Age

De (autor)
Notă GoodReads:
en Limba Engleză Paperback – 04 Dec 2012

Translation is living through a period of revolutionary upheaval. The effects of digital technology and the internet on translation are continuous, widespread and profound.  From automatic online translation services to the rise of crowdsourced translation and the proliferation of translation Apps for smartphones, the translation revolution is everywhere. The implications for human languages, cultures and society of this revolution are radical and far-reaching. In the Information Age that is the Translation Age, new ways of talking and thinking about translation which take full account of the dramatic changes in the digital sphere are urgently required.
Michael Cronin examines the role of translation with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation's engagement with technology, and through to the key issues that exist today.
With links to many areas of study, Translation in the Digital Age is a vital read for students of modern languages, translation studies, cultural studies and applied linguistics.

Citește tot Restrânge
Toate formatele și edițiile
Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 23264 lei  Economic 21-33 zile
  Routledge – 04 Dec 2012 23264 lei  Economic 21-33 zile
Hardback (1) 71184 lei  Economic 21-33 zile
  Routledge – 25 Jan 2013 71184 lei  Economic 21-33 zile

Preț: 23264 lei

Preț vechi: 26715 lei

Puncte Express: 349

Preț estimativ în valută:
4498 5370$ 3847£

Carte disponibilă

Livrare economică 16-28 iulie

Preluare comenzi: 021 569.72.76


ISBN-13: 9780415608602
ISBN-10: 0415608600
Pagini: 176
Dimensiuni: 157 x 234 x 10 mm
Greutate: 0.28 kg
Ediția: New.
Editura: Routledge


Introduction The Translation Age 1. The House of Translation 2. Plain Speaking 3. Translating Limits 4. Everyware 5. Details

Notă biografică

Michael Cronin is Professor of Translation Studies in Dublin City University, Ireland. He is the author of Translation and Globalization (2003), Translation and Identity (2006) and Translation goes to the Movies (2009). He is Series Editor of the Routledge New Perspectives in Translation Studies series.