Cantitate/Preț
Produs

Japanese Fairy Tales - The Original Classic Edition

Autor Yei Theodora Ozaki
en Limba Engleză Paperback – 14 iun 2012
Originally published in 1903, Yei Theodora Ozakis translation of Sadanami Sanjins collection of Japanese fairy tales has been the introduction of many a young child into the legends and fables of old Japan across the years. Definitely not a scholarly reference or valuable research tool for folktale researchers, Ozaki unabashedly re-crafted some of the stories, translating loosely and adding in elements of unrelated tales, in order to make them more enjoyable and understandable for Western children. She even gave Urashimataro a happy ending! There is something delightfully romantic about translations from this era, due to the unfamiliarity with Japanese culture at the time. Terms that would not be translated today, like oni and samurai, are rendered as ogre and knight and other English equivalents. While unauthentic, this makes the stories more approachable by young children who have a mind for fantasy but havent yet graduated to Japanese Studies.
Many of the stories here are familiar with anyone even slightly interested in Japanese folklore. Momotaro, or the Story of the Son of a Peach, The Story of Urashima Taro, the Fisher Lad, Kintaro the Golden Boy and The Ogre of Rashomon. Along with these, there are rarer tales that I havent seen in any other Japanese fairy tale collection. The Stones of Five Colors and the Empress Jokwa, The Sagacious Monkey and the Boar and How and Old Man Lost his Wren were all new to me.
Citește tot Restrânge

Preț: 5714 lei

Puncte Express: 86

Preț estimativ în valută:
1095 1186$ 939£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781486148370
ISBN-10: 1486148379
Pagini: 90
Dimensiuni: 189 x 246 x 5 mm
Greutate: 0.18 kg
Editura: EMEREO PTY LTD
Colecția Tebbo