Cantitate/Preț
Produs

If This Be Treason – Translation and its Dyscontents

Autor Gregory Rabassa
en Limba Engleză Hardback – 2 iun 2005

Vezi toate premiile Carte premiată

Gregory Rabassa's influence as a translator is incalculable. His translations of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude and Julio Cortazar's Hopscotch have helped make these some of the most widely read and respected works in world literature. (Garcia Marquez was known to say that the English translation of One Hundred Years was better than the Spanish original.) In If This Be Treason: Translation and Its Dyscontents Rabassa offers a cool-headed and humorous defense of translation, laying out his views on the art of the craft. Anecdotal, and always illuminating, If This Be Treason traces Rabassa's career, from his boyhood on a New Hampshire farm, his school days "collecting" languages, the two-and-a-half years he spent overseas during WWII, his travels, until one day "I signed a contract to do my first translation of a long work [Cortazar's Hopscotch] for a commercial publisher." Rabassa concludes with his "rap sheet," a consideration of the various authors and the over 40 works he has translated. This long-awaited memoir is a joy to read, an instrumental guide to translating, and a look at the life of one of its great practitioners.
Citește tot Restrânge

Preț: 11673 lei

Preț vechi: 12983 lei
-10%

Puncte Express: 175

Preț estimativ în valută:
2236 2422$ 1918£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780811216197
ISBN-10: 0811216195
Pagini: 204
Dimensiuni: 145 x 212 x 22 mm
Greutate: 0.4 kg
Ediția:New.
Editura: NEW DIRECTIONS
Locul publicării:New York, NY

Notă biografică

Premii