Cantitate/Preț
Produs

Desert Tracings: Six Classic Arabian Odes by 'Alqama, Shanfara, Labid, 'Antara, Al-A'Sha, and Dhu Al-Rumma: Wesleyan Poetry in Translation

Autor Alqamah Ibn Abadah Traducere de Michael A. Sells
en Limba Engleză Paperback – mai 1989
According to legend, the Bedouin tribes of pre-Islamic Arabia held poetry competitions during annual fairs near Mecca. The wining poems called Mu'allaqat, or Hanging Odes, were embroidered in gold on banners and suspended from the walls of Arabia's most sacred shrine, Ka'ba. Desert Tracings is a translation of six classical sixth to eighth century odes. Arabic codes (qasidas) traditionally begin with the relationship of the lover to the loved. Usually set at opening in the beloved's abandoned desert campsite, where the only evidence that remains is tent marks and torrent beds in the sand - "naked tracings,/ worn thin, like inscriptions/ carved in flat stones" - the qasida moves gracefully through the thematic parts, the lover's grief, the quest, and the final acceptance of a world deprived of the beloved. Like the oryx-doe trapped within the unyielding cycles of the desert world.

As Michael Sells writes in his introduction, the qasidahas been overshadowed in the West by other Arabic literature, such as The Arabian Nights, but the qasidais the primary literary tradition in both pre-Islamic and Islamic Arabia. The remarkable richness of language and range of mood captured in theses translations help explain their enduring fascination.
Citește tot Restrânge

Din seria Wesleyan Poetry in Translation

Preț: 9209 lei

Puncte Express: 138

Preț estimativ în valută:
1764 1915$ 1513£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780819511584
ISBN-10: 0819511587
Pagini: 87
Dimensiuni: 142 x 230 x 8 mm
Greutate: 0.15 kg
Ediția:Trans. from the
Editura: Wesleyan
Seria Wesleyan Poetry in Translation


Notă biografică

MICHAEL A. SELLS was graduated from Gonzaga University in Washington (A.B. 1971) and from the University of Chicago (Ph.D. 1982). He was Andrew W. Mellon postdoctoral fellow in the humanities at Stanford from 1982 to 1984. Since 1984 he has been assistant professor of Islam and comparative religions at Haverford College. He has been poetry editor of the Chicago Review. His home is in Haverford, Pennsylvania.

Descriere

A skillful translation of six classical odes of pre-Islamic Arabia.