Povești pentru copii (Germană)

Geschichten für Kinder
 Poveștile lui Elizabeth Shaw, Geschichten für Kinder, nu te pun în fața luptei dintre bine și rău și nici nu definesc modele de frumusețe și bunătate atât de bine cunoscute din cărțile cu basme, fie că sunt culte sau populare. N-ai să întâlnești în paginile cărții ei zâne cu păr de aur și balauri cu solzii de argint. Și nu poate fi nici vorba despre puteri magice si cifre fatidice. Personajele poveștilor lui Shaw sunt fie copii sau adulți, fie animale, mai degraba plasate într-un cadru de fabulă în finalul căreia deja ajungem să ne gândim la opțiuni și happy-enduri veridice.

Iată un exemplu.

Într-un sătuc locuit de iepurași unde cu toții au câte o căsuță frumoasă cu acoperișul roșu-fapt foarte des remarcat de către copilași-trăiește cu bunica lui și un iepuraș căruia i se spune iepurașul fricos- Angsthase. Nu doar că el se teme de aproape orice, ba mai mult, bunica lui, la fel de fricoasă îl sfătuiește să se ferească de apă, întuneric căței și baieți mari care pot fi toate foarte periculoase. Iepurașul nostru preferă să se joace cu micuțul Ulli în nisip decât să le vorbească copiilor de seama lui care îl strigă mereu iepure fricos. Nu trece însă multă vreme și dușmanul iepurașilor, vulpea, dă târcoale satului și când observă că toți iepurașii aleargă spre casă alarmați numai iepurașul cel fricos o ia încet pentru că e de mânuță cu micuțul Ulli care are piciorușe scurte și nu poate alerga îl înhață pe cel mic de pantaloni. Iepurașul cel fricos nu are prea mult timp să se gândească însă decide să apuce vulpea de coadă și să o azvârle cât colo de un copac, spre fericirea tuturor locuitorilor satului. Primește o medalie pentru curaj, i se spune iepurașul cel curajos și discuția cu bunica este elucidantă. Întrebat ce-a fost în capul lui când a luat vulpea cea fioroasă de coadă, care – insistă bunica- l-ar fi putut mânca, iepurașul răspunde cum probabil am fi făcut fiecare dintre noi sau micuții care ascultă povestea: Nu m-am mai gândit la nimic, știam că micuțul Uli este neputincios, trebuia să îl ajut.

De ce să preferi poveștile Shaw în locul basmelor? Nici nu trebuie. însă ori de câte ori vrei să-i arăți micuțului tău că el poate schimba lucruri și fără să aibă puteri supranaturale, nu ezita să apelezi la această carte minunată care se recomandă copiilor de la 4 până la 99 de ani.

Mai multe cărți de povești și povestiri pentru copii în limba germană.

Author: aralya

Loving person, people watcher & listener, german teacher, enjoys working @Books Express Write me an e-mail at bogdana@books-express.ro

1 thought on “Povești pentru copii (Germană)”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *